首页--语言、文字论文--常用外国语论文--俄语论文

《Никита Сергеевич Хрущёв. Два цвета времени》 文本中长句的翻译策略

摘要第1-4页
Резюме第4-6页
一、 讲演体的性质特点及对译文的影响第6-12页
 (一) 讲演体的性质第6-7页
 (二) 讲演体的语言特点及翻译策略第7-12页
二、 赫鲁晓夫发言记录的翻译策略第12-17页
 (一) 俄语长句的翻译策略第13-16页
 (二) 插入语的翻译策略第16-17页
三、 其他非语法因素对译文的影响第17-20页
 (一) 赫鲁晓夫语言特点对译文风格的影响第17-18页
 (二) 讲演主题及听众性质对译文风格的影响第18-20页
参考文献第20-22页
致谢第22-25页
附录第25-71页

论文共71页,点击 下载论文
上一篇:《Оценка воздействия на окружающуюсреду》汉译策略探究
下一篇:哈市初中青年英语教师专业发展研究--以哈市市区五所初中为例