澳门语言状况与语言规则研究
提要 | 第1-9页 |
Abstract | 第9-11页 |
第一章 緒論 | 第11-23页 |
第一節 澳門概況 | 第11-17页 |
壹 澳門地理 | 第11-12页 |
貳 澳門歷史 | 第12-14页 |
叁 澳門人口 | 第14-16页 |
肆 澳門的政制與經濟 | 第16-17页 |
第二節 本文研究的意義和方法 | 第17-23页 |
壹 研究的意義 | 第17-18页 |
貳 研究的方法 | 第18-19页 |
叁 前人的相關研究 | 第19-23页 |
第二章 澳門早期的語言狀況 | 第23-52页 |
第一節 清代中文檔案反映的澳門語言狀況 | 第25-38页 |
壹 葡漢詞語並存 | 第35-37页 |
贰 粤方言普遍通行 | 第37页 |
叁 語言互相影響 | 第37-38页 |
第二節 《澳門記略》反映的澳門語言狀況 | 第38-52页 |
壹 詞彙特徵 | 第44-46页 |
貳 語音特徵 | 第46-52页 |
第三章 澳門的語言生活 | 第52-83页 |
第一節 漢語 | 第53-61页 |
壹 粵方言 | 第54-56页 |
貳 普通話 | 第56-59页 |
叁 閩方言 | 第59-60页 |
肆 其他方言 | 第60-61页 |
第二節 外語 | 第61-68页 |
壹 葡萄牙語 | 第61-66页 |
貳 英語 | 第66-68页 |
叁 其他語言 | 第68页 |
第三節 土生葡人的語言 | 第68-80页 |
壹 土生葡語 | 第70-76页 |
貳 土生粤方言 | 第76-80页 |
第四節 雙語和三語 | 第80-83页 |
第四章 澳門的交際語言 | 第83-113页 |
第一節 口語 | 第83-94页 |
壹 带有其他方言色彩的粵方言 | 第83-89页 |
貳 带有其他語言色彩的粤方言 | 第89-94页 |
第二節 書面語 | 第94-113页 |
壹 普通話與粵方言並用 | 第94-98页 |
貳 文言與白話並用 | 第98-101页 |
叁 中文與英文並用 | 第101-103页 |
肆 葡式中文 | 第103-105页 |
伍 公文語言 | 第105-113页 |
第五章 澳門的專名語言 | 第113-152页 |
第一節 土生葡人的中文姓名 | 第113-119页 |
壹 姓名的語言選擇 | 第113-118页 |
貳 簽名呼名的語文選擇 | 第118-119页 |
第二節 澳門街道的中文名稱 | 第119-152页 |
壹 澳門街名的特點 | 第119-129页 |
貳 澳門街名的結構方式 | 第129-145页 |
叁 省略、簡稱和代稱 | 第145-147页 |
肆 澳門街名系統化的手段 | 第147-152页 |
第六章 澳門的語言政策和語言規劃 | 第152-169页 |
第一節 澳門的語言政策 | 第152-154页 |
壹 回歸前的語言政策 | 第152-153页 |
貳 回歸後的語言政策 | 第153-154页 |
第二節 澳門的語言規劃 | 第154-169页 |
壹 中葡英三語勢力的消長 | 第154-160页 |
貳 粵普二言势力的消長 | 第160-162页 |
叁 語言規劃中存在的問題及其對策 | 第162-169页 |
參考文獻 | 第169-175页 |
後記 | 第175-176页 |