| Abstract | 第3-4页 |
| 摘要 | 第5-9页 |
| 1. Introduction | 第9-13页 |
| 1.1 Research background | 第9-11页 |
| 1.2 Significance of the research | 第11-12页 |
| 1.3 Structure of the thesis | 第12-13页 |
| 2. Literature Review | 第13-29页 |
| 2.1 Definitions and classifications of modal verbs | 第13-18页 |
| 2.1.1 Definitions of modal verbs | 第13-15页 |
| 2.1.2 Classifications of modal verbs | 第15-18页 |
| 2.2 Previous studies on modal verbs | 第18-24页 |
| 2.2.1 Studies abroad | 第19-22页 |
| 2.2.2 Studies at home | 第22-24页 |
| 2.3 Theoretical framework | 第24-29页 |
| 2.3.1 Language transfer and conceptual transfer theory | 第24-26页 |
| 2.3.2 Features of English and Chinese syntactic structure | 第26-29页 |
| 3. Research Design | 第29-33页 |
| 3.1 Research questions | 第29页 |
| 3.2 Data collection | 第29-30页 |
| 3.3 Research instruments | 第30-31页 |
| 3.3.1 CLAWS | 第30页 |
| 3.3.2 Antconc (3.5.7) | 第30-31页 |
| 3.3.3 SPSS (19.00) | 第31页 |
| 3.3.4 BFSU Colligator (2.0) | 第31页 |
| 3.4 Research procedure | 第31-33页 |
| 4. Results and Discussion | 第33-53页 |
| 4.1 The overall frequency of modal verbs in WECCL and LOCNESS | 第33-38页 |
| 4.1.1 Overuse of modal verbs by Chinese English learners | 第35-37页 |
| 4.1.2 Underuse of modal verbs by Chinese English learners | 第37-38页 |
| 4.2 The analysis of semantic distribution of modal verbs | 第38-42页 |
| 4.2.1 Semantic distribution on must in WECCL and LOCNES | 第39-40页 |
| 4.2.2 Semantic distribution on can in WECCL and LOCNESS | 第40-41页 |
| 4.2.3 Semantic distribution on could in WECCL and LOCNESS | 第41-42页 |
| 4.3 The analysis of colligation of modal verbs | 第42-53页 |
| 4.3.1 Analysis on colligation of can | 第43-46页 |
| 4.3.2 Analysis on colligation of must | 第46-49页 |
| 4.3.3 Analysis on colligation of could | 第49-53页 |
| 5. Conclusion | 第53-57页 |
| 5.1 Major findings | 第53-54页 |
| 5.2 Pedagogical implications | 第54-55页 |
| 5.3 Limitations and suggestions for future research | 第55-57页 |
| Bibliography | 第57-61页 |
| Appendix | 第61-63页 |
| Acknowledgements | 第63页 |