首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

从中西思维方式角度看英汉科技篇章连贯性对比与翻译

摘要第1-6页
ABSTRACT第6-11页
Chapter One The Introduction第11-13页
Chapter Two An Overview of Text Coherence第13-25页
   ·The definition of text-“语篇”第13-14页
     ·The distinction between "text"-“篇章”& "discourse"-“话语”第13-14页
   ·The previous study of text coherence第14-23页
     ·The definitions of cohesion第14-15页
     ·The definitions of coherence第15-20页
     ·The relations between coherence & cohesion第20-22页
     ·The relations between explicit coherence & implicit coherence第22-23页
   ·The author's viewpoint第23-25页
Chapter Three An Overview of English & Chinese Thought Patterns第25-34页
   ·The basic characteristics of English thought pattern第26页
   ·The basic characteristics of Chinese thought pattern第26-27页
   ·The characteristics of English & Chinese expression第27-29页
   ·The Kaplan's point of view第29-30页
   ·The other scholars' perspectives第30-33页
   ·The author's viewpoint第33-34页
Chapter Four The Contrastive Analysis of Sci-Tech Text Coherence Between English & Chinese第34-51页
   ·The way of contrastive analysis第34-36页
     ·The selection of corpus第34-35页
     ·The selection of textual genre: the characteristics of Sci-Tech text第35-36页
   ·The contrastive analysis on the basis of linear vs. spiral第36-40页
     ·The general introduction of linear & spiral第36-37页
     ·The concrete contrastive analysis第37-40页
     ·The summary第40页
   ·The contrastive analysis on the basis of parataxis vs. hypotaxis第40-46页
     ·The general introduction of parataxis & hypotaxis第41-42页
     ·The concrete contrastive analysis第42-45页
     ·The summary第45-46页
   ·The contrastive analysis on the basis of subject consciousness vs. object consciousness第46-51页
     ·The general introduction of subject consciousness & object consciousness第46页
     ·The concrete contrastive analysis第46-49页
     ·The summary第49-51页
Chapter Five The Translation of Sci-Tech Text Coherence Between English & Chinese第51-65页
   ·The logic reshuffling第51-54页
   ·The logic copying第54页
   ·The textual progressing第54-56页
   ·The coherence readjustment and coherence complement第56-62页
   ·The summary第62-65页
Chapter Six The Conclusion第65-67页
Bibliography第67-70页
Acknowledgements第70页

论文共70页,点击 下载论文
上一篇:上海轨道6号线槽形梁施工若干问题研究
下一篇:中国创世神话元素及其文化意蕴--以希腊和希伯来创世神话为参照