| REMERCIEMENTS | 第5-6页 |
| RéSUMé | 第6-7页 |
| 摘要 | 第7页 |
| INTRODUCTION | 第11-17页 |
| 0.1 La motivation | 第11-12页 |
| 0.2 La rétrospective sur les recherches antérieures | 第12-14页 |
| 0.3 Les bases théoriques | 第14-15页 |
| 0.4 La méthodologie | 第15-17页 |
| CHAPITRE Ⅰ LES DESCRIPTIONS DU MANUEL NI SHUO YA | 第17-29页 |
| 1.1 La définition du manuel et ses fonctions | 第17-19页 |
| 1.2 L’évolution des manuels de chinois en France | 第19-21页 |
| 1.3 La structure du manuel | 第21-23页 |
| 1.4 Les caractéristiques du manuel | 第23-29页 |
| 1.4.1 La diversité | 第23-24页 |
| 1.4.2 La richesse | 第24-25页 |
| 1.4.3 L’approche actionnelle | 第25-26页 |
| 1.4.4 L’attraction | 第26-29页 |
| CHAPITRE Ⅱ LE CECRL ET NI SHUO YA | 第29-55页 |
| 2.1 La localisation du manuel | 第29-31页 |
| 2.2 Le guide de rédaction —— CECRL | 第31-43页 |
| 2.2.1 Le contenu général du CECRL | 第31-34页 |
| 2.2.2 Le CECRL et l’enseignement du chinois | 第34-36页 |
| 2.2.3 La mise en ?uvre du programme et du CECRL dans Ni shuo ya | 第36-43页 |
| 2.3 Une nouvelle méthode pédagogique —— l’approche actionnelle | 第43-55页 |
| 2.3.1 L’évolution de la méthode pédagogique de la langue étrangère | 第43-46页 |
| 2.3.2 L’action et la tache de la perspective actionnelle | 第46-48页 |
| 2.3.3 La mise en ?uvre de l’approche actionnelle dans Ni shuo ya | 第48-55页 |
| CHAPITRE Ⅲ LA RéCEPTION ET L’UTILISATION DE NI SHUO YA ENFRANCE | 第55-67页 |
| 3.1 La réception du Ni shuo ya en France | 第55-60页 |
| 3.1.1 La réception du Ni shuo ya par les acheteurs fran?ais en ligne | 第55-56页 |
| 3.1.2 La réception du Ni shuo ya par les élèves fran?ais | 第56-58页 |
| 3.1.3 La réception du Ni shuo ya par les professeurs fran?ais | 第58-60页 |
| 3.2 L’utilisation du Ni shuo ya en France | 第60-67页 |
| 3.2.1 L’utilisation du Ni shuo ya par le professeur | 第60-64页 |
| 3.2.2 L’utilisation du Ni shuo ya par les élèves | 第64-67页 |
| CHAPITRE Ⅳ LA COMPARAISON DES MANUELS DE CHINOIS ET LESCONSEILS POUR DES AMéLIORATIONS | 第67-79页 |
| 4.1 La comparaison entre Ni shuo ya et Méthode d’Initiation à la langue et àl’écriture chinoise | 第67-73页 |
| 4.1.1 Les différences du texte | 第68-69页 |
| 4.1.2 Les différences du lexique | 第69-71页 |
| 4.1.3 Les différences de la civilisation | 第71-73页 |
| 4.2 La comparaison entre Ni shuo ya et Ni shuo ne | 第73-75页 |
| 4.2.1 Le progrès dans le Ni shuo ya | 第73-74页 |
| 4.2.2 La négligence dans le Ni shuo ya | 第74-75页 |
| 4.3 Quelques conseils d’amélioration pour Ni shuo ya | 第75-79页 |
| 4.3.1 Les conseils des professeurs | 第76-77页 |
| 4.3.2 Les conseils des élèves | 第77-79页 |
| CONCLUSION | 第79-81页 |
| BIBLIOGRAPHIE | 第81-85页 |
| APPENDICE Ⅰ ENQUêTE SUR LE MANUEL DE CHINOIS NI SHUO YA POUR LES éLèVES | 第85-90页 |
| APPENDICE Ⅱ ENQUêTE SUR LE MANUEL DE CHINOIS NI SHUO YA POUR LES PROFESSEURS | 第90-94页 |