首页--语言、文字论文--语言学论文--写作学与修辞学论文--风格论论文

中外企业家语篇对比分析

Abstract第1-14页
Introduction第14-16页
Chapter One A Survey of Contrastive Discourse Analysis第16-42页
   ·Retrospections of Discourse Analysis and Contrastive Discourse Analysis第16-21页
     ·A Retrospection of Discourse Analysis第16-20页
     ·A Retrospection of Contrastive Discourse Analysis第20-21页
   ·Data for Contrastive Discourse Analysis第21-22页
   ·Theories and Methodologies Adopted in Contrastive Discourse Analysis第22-42页
     ·Functional Contrastive Discourse Analysis第23-27页
       ·Tenor第24-26页
       ·Theme-Rheme Progression第26-27页
     ·Pragmatic Contrastive Discourse Analysis第27-35页
       ·The Speech Act Theory第28-30页
       ·The Theory of Politeness第30-35页
         ·Politeness Strategies第30-33页
         ·Face-Threatening Acts第33-35页
     ·Studies of Basil Hatim第35-37页
     ·Discourse and ideology第37-42页
       ·The Utilitarian Discourse System第38-40页
       ·The Collectivism Discourse System第40-42页
Chapter Two The Theory of Cultranslation第42-60页
   ·The Relationship between Language, Culture and Translation第42-44页
   ·A Recapitulation of 'Equivalence' and 'Adequacy'第44-49页
     ·The Concept of 'Equivalence'第44-45页
     ·The Concept of 'Adequacy'第45-47页
     ·Equivalence at Textual Level第47-49页
   ·Text Function and Translation第49-51页
     ·A Retrospect of the Relationship between Text Function and Translation第49-50页
     ·Source Text Function and the Communicative Purpose of the Target Text第50-51页
   ·The Interaction between Source Text and Translator and between Translator and Target Text第51-55页
     ·Factors that Affect Translators第51-55页
   ·Free Translation and Literal Translation第55-60页
     ·Free Translation第55-57页
     ·Literal Translation第57-58页
     ·Conclusion第58-60页
Chapter Three The Discourse Analysis of Chinese Entrepreneurs' Discourses in Contrast with Those of Western Entrepreneurs'第60-89页
   ·Remarks on Chinese and Western Entrepreneurs' Discourses第60-61页
   ·Samples in the Thesis第61-62页
     ·The Validity of the Samples第62页
   ·The Discourse Parameters Involved in the Analysis第62-63页
   ·The Discourse Analysis of Chinese Entrepreneurs' Discourses in Contrast with Those of Western Entrepreneurs'第63-81页
     ·Tenor第63-66页
     ·Theme-Rheme Progression第66-69页
     ·Politeness Strategies第69-74页
     ·Ideologies of the Discourses第74-77页
     ·Analysis from the Perspective of Speech Act Theory第77-80页
     ·Analysis on the Basis of Face-Threatening Acts Theory第80-81页
   ·The Features of Chinese and Western Entrepreneurs' Discourses第81-89页
     ·The Features of Chinese Entrepreneurs' Discourses第81-83页
     ·The Features of Western Entrepreneurs' Discourses第83-84页
     ·The Features of Chinese Entrepreneurs' Discourses in Contrast with Those of Western Entrepreneurs' Discourses第84-89页
Chapter Four The Translation of Entrepreneurs' Discourses第89-104页
   ·Factors that Affect the Translation of Chinese and Western Entrepreneurs' Discourses第89-92页
     ·Function of Interviews第89-90页
     ·Influences Exerted by Chinese Culture on Chinese Entrepreneurs' Discourses第90-92页
   ·The Factors Involved in the Translation of Entrepreneurs' Discourses第92-95页
     ·The Factors Involved in the Translation of Chinese Entrepreneurs' Discourses第92-94页
     ·The Factors Involved in the Translation of Western Entrepreneurs' Discourses第94-95页
   ·Proposed Strategies for the Translation of Chinese and Western Entrepreneurs' Discourses第95-104页
     ·Proposed Strategies for the Translation of Chinese Entrepreneurs' Discourses第95-102页
       ·Interpretating第96-98页
       ·Cutting第98-99页
       ·Splitting第99-100页
       ·Blending第100-101页
       ·Adding第101-102页
     ·A Proposed strategy for the Translation of Western Entrepreneurs' Discourses第102-103页
     ·Tips for Translator第103-104页
Appendix第104-119页
Notes第119-122页
Bibliography第122-126页

论文共126页,点击 下载论文
上一篇:南黄海典型海域底栖动物粒径谱研究
下一篇:血瘀证形成的微观机理研究