首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《学校中的有效教学》(节选)翻译实践报告

摘要第4-5页
Abstract第5页
ChapterⅠ General Introduction第8-12页
    1.1 Background of the Project第8-9页
    1.2 Overview of the Source Text第9-10页
        1.2.1 Content of the Source Text第9页
        1.2.2 Text-Type of the Source Text第9-10页
    1.3 Selection of the Translation Theory第10-11页
    1.4 Structure of the Report第11-12页
ChapterⅡ Translation Processes第12-16页
    2.1 Pre-translation Preparation第12-13页
    2.2 Translation Procedures第13-14页
    2.3 Proof Reading after Translation第14-16页
ChapterⅢ Description of the Translation Theory第16-22页
    3.1 Skopos Theory第16-18页
    3.2 Three Principles of Skopos Theory第18-19页
        3.2.1 Skopos Rule第18-19页
        3.2.2 Coherence Rule第19页
        3.2.3 Fidelity Rule第19页
    3.3 Application of Skopos Theory第19-22页
ChapterⅣ Case Study Based on Skopos Theory第22-32页
    4.1 Application of Skopos Rule第22-24页
    4.2 Application of Coherence Rule第24-27页
    4.3 Application of Fidelity Rule第27-32页
ChapterⅤ Summary第32-34页
    5.1 Deficiency and Experience第32-33页
    5.2 Translation Enlightenment第33-34页
AppendixⅠ: Source Text第34-60页
AppendixⅡ: Target Text第60-78页
Bibliography第78-80页
Published Papers第80-82页
Acknowledgements第82页

论文共82页,点击 下载论文
上一篇:基于性态的侧向受荷桩抗震设计理论研究
下一篇:中国山水画意境在美丽乡村园林景观规划中的应用