明代外来词研究
| 摘要 | 第4-6页 |
| Abstract | 第6-7页 |
| 绪论 | 第11-21页 |
| 第一节 选题背景和意义 | 第11页 |
| 一、选题背景 | 第11页 |
| 二、选题意义 | 第11页 |
| 第二节 相关问题的研究现状 | 第11-16页 |
| 一、明代词汇研究现状 | 第11-14页 |
| 二、外来词研究现状 | 第14-16页 |
| 第三节 理论基础和语料来源 | 第16-18页 |
| 一、理论基础 | 第16页 |
| 二、研究方法 | 第16-17页 |
| 三、研究内容 | 第17页 |
| 四、语料来源 | 第17-18页 |
| 第四节 外来词的界定和阐释 | 第18-21页 |
| 一、意译词不属于外来词 | 第18页 |
| 二、意译词属于外来词 | 第18-19页 |
| 三、争论原因分析 | 第19页 |
| 四、明代外来词的界定和阐释 | 第19-21页 |
| 第一章 明代的社会状况 | 第21-26页 |
| 第一节 概述 | 第21-22页 |
| 一、明代的疆域 | 第21页 |
| 二、明代的政治经济文化概况 | 第21-22页 |
| 第二节 明代中外文化交流状况 | 第22-26页 |
| 一、国际交流状况 | 第23-25页 |
| 二、国内民族的交流状况 | 第25-26页 |
| 第二章 明代汉语外来词的概况 | 第26-46页 |
| 第一节 明代外来词的语言来源 | 第26-35页 |
| 一、来自少数民族语言的外来词 | 第27-29页 |
| 二、来自外国语言的外来词 | 第29-35页 |
| 第二节 明代汉语外来词的输入方式 | 第35-40页 |
| 一、音译 | 第36-38页 |
| 二、意译 | 第38-40页 |
| 三、音译兼意译 | 第40页 |
| 第三节 明代外来词的语义范畴 | 第40-46页 |
| 一、政治经济类 | 第40-41页 |
| 二、宗教类 | 第41页 |
| 三、科学类 | 第41-42页 |
| 四、自然类 | 第42-43页 |
| 五、生活文化类 | 第43页 |
| 六、度量衡类 | 第43-44页 |
| 七、各种地名类 | 第44-46页 |
| 第三章 明代外来词的特点 | 第46-59页 |
| 第一节 明代外来词的语源特点 | 第46-49页 |
| 一、语源丰富,以蒙语、英语为主 | 第46-47页 |
| 二、一词多源或语源不详 | 第47-49页 |
| 第二节 明代外来词的输入方式特点 | 第49-51页 |
| 一、音译词占优势 | 第50页 |
| 二、部分音译词转变为意译词 | 第50-51页 |
| 第三节 明代外来词的语义特点 | 第51-52页 |
| 一、专有名称占多数 | 第51页 |
| 二、科技词语的高潮 | 第51-52页 |
| 第四节 明代外来词语音、词汇、语法的特点 | 第52-59页 |
| 一、复音节丰富 | 第52-53页 |
| 二、名词为主 | 第53-54页 |
| 三、偏正型占优势 | 第54-55页 |
| 四、一词多形 | 第55-57页 |
| 五、常用简称 | 第57-59页 |
| 第四章 明代外来词的使用与影响 | 第59-64页 |
| 第一节 与《现代汉语词典》(第六版)的存废比较 | 第59-61页 |
| 第二节 明代外来词对后世的影响 | 第61-64页 |
| 一、对现代汉语的影响 | 第61-62页 |
| 二、对社会影响 | 第62-64页 |
| 结语 | 第64-65页 |
| 参考文献 | 第65-67页 |
| 附录一:明时期全图(一) | 第67-68页 |
| 附录二:明时期全图(二) | 第68-69页 |
| 附录三:明代外来词语料库 | 第69-93页 |
| 致谢 | 第93页 |