首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文

《少年Pi的奇幻漂流》的功能文体分析

Acknowledgements第3-5页
ABSTRACT第5-6页
摘要第7-10页
Chapter One Introduction第10-18页
    1.1 Background第10-11页
    1.2 Brief Introduction of Yann Martel and his Life of Pi第11-14页
    1.3 Significance, Purposes and Methodology of This Study第14-15页
    1.4 Organization of the Thesis第15-18页
Chapter Two Literature Review第18-22页
    2.1 Previous Studies on Life of Pi第18-20页
    2.2 Previous Studies on Functional Stylistics第20-22页
Chapter Three Theoretical Framework第22-34页
    3.1 Systemic Functional Grammar第22-29页
        3.1.1 Ideational Metafunction第22-25页
        3.1.2 Interpersonal Metafunction第25-28页
        3.1.3 Textual Metafunction第28-29页
    3.2 Style and Stylistics第29-32页
    3.3 Functional Stylistics第32-34页
Chapter Four Analysis of Life of Pi from the Perspective of Functional Stylistics第34-66页
    4.1 Ideational Analysis: Transitivity System第34-51页
        4.1.1 Analysis of Part One: Toronto and Pondicherry第35-40页
        4.1.2 Analysis of Part Two: The Pacific Ocean第40-48页
        4.1.3 Analysis of Part Three: Benito Juárez Infirmary, Tomatlán, Mexico第48-50页
        4.1.4 Summary第50-51页
    4.2 Interpersonal Analysis: Mood and Modality第51-61页
        4.2.1 Interrelationship Analysis between Pi and his Brother Ravi第51-54页
        4.2.2 Interrelationship Analysis between Pi and the French Castaway第54-57页
        4.2.3 Interrelationship Analysis between Pi and two Japanese Officers第57-61页
        4.2.4 Summary第61页
    4.3 Textual Analysis: Thematic Structure第61-66页
        4.3.1 Thematic Structure Analysis第62-65页
        4.3.2 Summary第65-66页
Chapter Five Conclusion第66-68页
    5.1 Major Findings第66-67页
    5.2 Limitations and Suggestions of Future Study第67-68页
Bibliography第68-72页
攻读学位期间发表的学术论文第72-73页

论文共73页,点击 下载论文
上一篇:英汉互译中的模糊信息及其应对策略研究--以2011-2013年中美联合记者会为例
下一篇:高一学生英语学习动机的实证研究