首页--语言、文字论文--汉语论文--语法论文--近代、现代语法论文

《弥沙塞部和醯五分律》助动词研究

摘要第1-4页
Abstract第4-9页
绪论第9-23页
   ·选题的意义第9-11页
   ·《五分律》简介第11-14页
     ·《五分律》内容简介第11页
     ·《五分律》的译者第11-12页
     ·国内《五分律》语言研究概况第12页
     ·《五分律》的汉语史价值第12-14页
   ·汉语助动词的研究现状第14-21页
     ·前人研究助动词的成果第14-16页
     ·前人对助动词的基本认识第16-21页
   (一) 助动词的名称尚不统一第16-17页
   (二) 助动词的词性和词类归属第17-18页
   (三) 助动词的语法功能第18-19页
   (四) 关于助动词的定义、分类及范围第19-20页
   (五) 助动词的判定标准第20-21页
   ·研究目的和研究方法第21-23页
     ·研究目的第21页
     ·研究方法第21-23页
第一章 《五分律》中的助动词第23-63页
   ·本文确定助动词的原则第23页
   ·可能类助动词第23-43页
     ·可第23-29页
     ·可以第29-31页
     ·得(dé)第31-34页
     ·得以第34-35页
     ·足第35页
     ·足以第35-36页
     ·能第36-41页
     ·堪第41-42页
     ·可、得、能、足、堪的比较第42-43页
   ·意愿类助动词第43-50页
     ·敢第43-44页
     ·肯第44-45页
     ·欲第45-48页
     ·意欲第48页
     ·愿第48-49页
     ·敢、肯、欲、愿的比较第49-50页
   ·应当类助动词第50-58页
     ·应第50-53页
     ·当第53-54页
     ·宜第54-55页
     ·须第55-56页
     ·要第56-57页
     ·得(děi)第57页
     ·会第57-58页
     ·应、当、宜、须、要、得(děi)、会的比较第58页
   ·表被动的助动词第58-63页
     ·见第58-59页
     ·被第59-60页
     ·为第60-62页
     ·见、被、为的比较第62-63页
第二章 《五分律》中助动词的同义组合及其连用形式第63-74页
   ·助动词的同义组合第63-67页
     ·应当类同义组合第63-66页
     ·副词与助动词同义组合第66-67页
     ·助动词同义组合的特点第67页
   ·助动词的连用形式第67-74页
     ·同类连用第67-69页
     ·异类连用第69-72页
     ·助动词连用的特点第72-74页
第三章 《五分律》与其它典籍中的助动词的比较第74-86页
   ·可能类助动词的比较第75-77页
   ·意愿类助动词的比较第77-78页
   ·应当类助动词的比较第78-81页
   ·被动类助动词的比较第81-82页
   ·助动词的同义组合的比较第82-83页
   ·助动词的连用形式的比较第83-86页
结语第86-88页
参考文献第88-96页
 专著类第88-90页
 期刊论文类第90-94页
 研究生学位论文类第94-96页
后记第96页

论文共96页,点击 下载论文
上一篇:从接受理论看译者的交互主体性--以《曼斯菲尔德庄园》译本比较为例
下一篇:《论语》虚词研究