首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

法律提案英语汉译实践报告--以加利福尼亚州86号与87号提案为例

摘要第4-5页
abstract第5页
第一章 引言第7-9页
    1.1 选题背景与本提案背景第7-8页
        1.1.1 选题背景第7页
        1.1.2 本提案背景第7-8页
    1.2 报告结构第8-9页
第二章 英文法律提案与中文法律提案的对比第9-11页
    2.1 中英文法律提案的相同点第9页
    2.2 中英文法律提案的不同点第9-11页
第三章 翻译过程第11-17页
    3.1 译前准备第11页
        3.1.1 原文分析第11页
    3.2 翻译第11-17页
        3.2.1 词汇层面第11-13页
        3.2.2 句子层面第13-14页
        3.2.3 语篇层面第14-17页
第四章 总结第17-18页
参考文献第18-19页
致谢第19-20页
附录一:原文第20-35页
附录二:译文第35-47页

论文共47页,点击 下载论文
上一篇:论《人间正道是沧桑》作为革命历史剧的时代审美
下一篇:初中生英语学习成绩与家庭文化因素的相关性研究--以黄石中学初一年级两个班级为例