首页--语言、文字论文--阿尔泰语系(突厥-蒙古-通古斯语系)论文--朝鲜语论文

《讲给年轻人的文学故事》的韩汉翻译实践报告

中文摘要第6页
摘要第7-9页
第一章 引言第9页
第二章 翻译项目简介第9-11页
    2.1 项目简介第9页
    2.2 原著简介第9-10页
    2.3 选题的目的和意义第10-11页
第三章 译前分析与译前准备第11-12页
    3.1 译前分析第11页
    3.2 译前准备第11-12页
第四章 案例分析第12-22页
    4.1 词汇方面第12-15页
    4.2 长定语的翻译处理第15-17页
    4.3 语言形态方面第17-19页
    4.4 要符合译入语的表达习惯第19-20页
    4.5 要符合原文的写作特色第20-22页
第五章 结语第22-24页
参考文献第24-25页
谢辞第25-26页
附录1:译文第26-73页
附录2:原文第73-133页

论文共133页,点击 下载论文
上一篇:关于《陈云的故事》的汉韩翻译实践报告
下一篇:任务型教学法在初中英语听力教学中的运用