越南学生汉语介词偏误分析
摘要 | 第4-5页 |
Abstract | 第5页 |
目录 | 第6-8页 |
第1章 绪论 | 第8-13页 |
1.1 选题背景 | 第8-9页 |
1.2 选题来源 | 第9页 |
1.3 研究现状 | 第9-12页 |
1.3.1 第二语言习得中的偏误来源 | 第10页 |
1.3.2 第二语言习得中偏误的分类 | 第10-11页 |
1.3.3 偏误分析与中介语的关系 | 第11-12页 |
1.3.4 偏误分析在语言教学中的应用 | 第12页 |
1.4 研究方法及创新之处 | 第12-13页 |
第2章 偏误分析及介词的相关理论 | 第13-19页 |
2.1 偏误分析定义 | 第13-14页 |
2.2 有关介词的理论 | 第14-19页 |
2.2.1 有关汉语介词的理论 | 第14-16页 |
2.2.1.1 汉语介词定义 | 第14页 |
2.2.1.2 汉语介词的语法特征 | 第14-15页 |
2.2.1.3 汉语介词分类 | 第15-16页 |
2.2.2 有关越南语介词的理论定义和语法特征 | 第16-19页 |
2.2.2.1 越南语介词的定义和语法特征 | 第16-18页 |
2.2.2.2 越南语介词分类 | 第18-19页 |
第3章 越南学生汉语介词偏误类型 | 第19-45页 |
3.1 遗漏类 | 第19-27页 |
3.2 错序类 | 第27-35页 |
3.3 误用类 | 第35-41页 |
3.4 误加类 | 第41-43页 |
3.5 介词偏误类型统计表 | 第43页 |
3.6 介词偏误统计表 | 第43-45页 |
第4章 越南学生汉语介词偏误成因分析及教学对策 | 第45-52页 |
4.1 越南学生汉语介词偏误成因分析 | 第45-48页 |
4.1.1 越南语负迁移 | 第45-46页 |
4.1.2 汉语语内负迁移 | 第46页 |
4.1.3 教材编写和教师讲解的问题 | 第46-48页 |
4.2 针对越南学生汉语介词教学的对策 | 第48-49页 |
4.2.1 预测介词教学的重点难点 | 第48-49页 |
4.2.2 发挥教师的能动性 | 第49页 |
4.2.3 深入研究介词 | 第49页 |
4.3 对教材编写的设想 | 第49-50页 |
4.4 介词偏误分析在汉语语法课的应用 | 第50-52页 |
结语 | 第52-53页 |
参考文献 | 第53-55页 |
致谢 | 第55-56页 |
个人简历、攻读硕士学位期间发表的学术论文 | 第56页 |