汉泰表“周遍性、逐一”量完全复叠形式研究
论文摘要 | 第6-7页 |
ABSTRACT | 第7页 |
第一章 绪论 | 第11-21页 |
1.1 文献综述 | 第11-19页 |
1.1.1 复叠研究 | 第11-13页 |
1.1.2 量研究 | 第13-14页 |
1.1.3 量范畴研究 | 第14-15页 |
1.1.4 主观量研究 | 第15-19页 |
1.2 研究意义和研究目标 | 第19页 |
1.3 研究范围 | 第19-20页 |
1.4 研究方法 | 第20页 |
1.5 语料来源 | 第20-21页 |
第二章 汉泰完全复叠式表“周遍”对比 | 第21-44页 |
2.1 周遍性的概念界定 | 第21-22页 |
2.1.1 周遍性概念 | 第21页 |
2.1.2 周遍性的界定说明 | 第21-22页 |
2.2 汉泰“实体名词”完全复叠式 | 第22-26页 |
2.2.1 汉语“实体名词”完全复叠式 | 第22-23页 |
2.2.2 泰语“实体名词”完全复叠式 | 第23-25页 |
2.2.3 汉泰“实体名词”完全复叠式对比 | 第25-26页 |
2.3 汉泰“方位名词”完全复叠式 | 第26-29页 |
2.3.1 汉语“方位名词”完全复叠式 | 第26-27页 |
2.3.2 泰语“方位名词”完全复叠式 | 第27页 |
2.3.3 汉泰“方位名词”完全复叠式对比 | 第27-29页 |
2.4 汉泰“亲属称谓名词”完全复叠式 | 第29-34页 |
2.4.1 汉语“亲属称谓名词”完全复叠式 | 第29-30页 |
2.4.2 泰语“亲属称谓名词”完全复叠式 | 第30-32页 |
2.4.3 汉泰“亲属称谓名词”完全复叠式对比 | 第32-34页 |
2.5 汉泰“兼属量词的名词”完全复叠式 | 第34-38页 |
2.5.1 汉语“兼属量词的名词”完全复叠式 | 第34-35页 |
2.5.2 泰语“兼属量词的名词”完全复叠式 | 第35-36页 |
2.5.3 汉泰“兼属量词的名词”完全复叠式对比 | 第36-38页 |
2.6 汉泰“时间名词”完全复叠式 | 第38-41页 |
2.6.1 汉语“时间名词”完全复叠式 | 第38-39页 |
2.6.2 泰语“时间名词”完全复叠式 | 第39-40页 |
2.6.3 汉泰“时间名词”完全复叠式对比 | 第40-41页 |
2.7 本章小结 | 第41-44页 |
第三章 汉泰完全复叠式表“逐一”对比 | 第44-55页 |
3.1 汉泰“量词”完全复叠式 | 第44-47页 |
3.1.1 汉语“量词”完全复叠式 | 第45-46页 |
3.1.2 泰语“量词”完全复叠式 | 第46页 |
3.1.3 汉泰“量词”完全复叠式对比 | 第46-47页 |
3.2 汉泰“数量词”完全复叠式 | 第47-49页 |
3.2.1 汉语“数量词”完全复叠式 | 第47-49页 |
3.2.2 泰语“数量词”完全复叠式 | 第49页 |
3.2.3 汉泰“数量词”完全复叠式对比 | 第49页 |
3.3 汉泰“数词”完全复叠式 | 第49-52页 |
3.3.1 汉语“数词”完全复叠式 | 第49-50页 |
3.3.2 泰语“数词”完全复叠式 | 第50-52页 |
3.3.3 汉泰“数词”完全复叠式对比 | 第52页 |
3.4 本章小结 | 第52-55页 |
第四章 结语 | 第55-58页 |
参考文献 | 第58-61页 |
后记 | 第61页 |