首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

翻译与“中国形象”的重塑--后殖民及形象学视角下Snow Flower and the Secret Fan中译本研究

摘要第4-5页
Abstract第5-6页
Acknowledgements第7-10页
Introduction第10-17页
    0.1 Research Background第10-14页
    0.2 Research Purpose and Significance第14页
    0.3 Research Methodology第14-15页
    0.4 Structure of the Thesis第15-17页
Chapter One Literature Review第17-23页
    1.1 Previous Studies on Snow Flower and the Secret Fan Abroad第17-19页
    1.2 Previous Studies on Snow Flower and the Secret Fan and Its Translation in China第19-23页
Chapter Two Imagology and Postcolonial Translation Theory第23-30页
    2.1 Theory of Imagology in Comparative Literature第23-25页
        2.1.1 "Image" in Imagology第23-24页
        2.1.2 "Self" and "Other" in Imagology第24-25页
        2.1.3 Social Collective Imagination第25页
    2.2 Postcolonial Translation Studies第25-28页
        2.2.1 A Survey of Power Differentials第26页
        2.2.2 Translating Across Power Differentials第26-28页
            2.2.2.1 Writing for Translation第27页
            2.2.2.2 Selection of Translation Strategies第27-28页
    2.3 Relation between Imagology and Postcolonial Translation Studies第28-30页
Chapter Three A Study on the Translation of Images of China in Snow Flowerand the Secret Fan from the Postcolonial Perspective第30-54页
    3.1 A Brief Introduction to Snow Flower and the Secret Fan and Its Author第30-36页
        3.1.1 Images of China in Snow Flower and the Secret Fan第31-36页
            3.1.1.1 The Ugly Image of China第31-33页
            3.1.1.2 The Inhuman Images of China第33-35页
            3.1.1.3 The Backward Image of China第35-36页
    3.2 Images of China in Xue Hua Yu Mi Mi De Shan Zi第36-40页
        3.2.1 The Distorted Images of the Chinese第37-38页
        3.2.2 The Distorted Image of the Confucianism-Ruled China第38-39页
        3.2.3 The Weakened Image of Imperial Authority第39-40页
    3.3 Variations in the Translation of Images of China in Snow Flower and the Secret Fan第40-54页
        3.3.1 Translation of Images of China in Snow Flower and the Secret Fan under the Influence of Power Differentials第41-49页
            3.3.1.1 Deletion第41-45页
            3.3.1.2 Addition第45-46页
            3.3.1.3 Substitution第46-49页
        3.3.2 A Postcolonial Analysis of Translation of Images of China in Snow Flower and the Secret Fan第49-54页
            3.3.2.1 Readers' Acceptability第49-51页
            3.3.2.2 Cultural Identity第51-52页
            3.3.2.3 Consciousness of Decolonization第52-54页
Conclusion第54-56页
Notes第56-57页
Works Cited第57-58页

论文共58页,点击 下载论文
上一篇:基于CAN总线的船舶主推进冗余控制系统
下一篇:纤维素晶体在纳米尺度下转化及其对纤维素酶的酶解影响研究