首页--语言、文字论文--汉语论文--写作、修辞论文

英汉基本味觉词的概念隐喻对比分析--以“酸、甜、苦、辣”为例

摘要第5-6页
Abstract第6-7页
Chapter 1 Introduction第11-14页
    1.1 Need for the Study第11-12页
    1.2 Objective of the Study第12页
    1.3 Organization of the Study第12-14页
Chapter 2 Literature Review第14-23页
    2.1 Metaphor Theories第14-16页
        2.1.1 Classical Metaphor Theory第14-15页
        2.1.2 Contemporary Metaphor Theory第15-16页
    2.2 Some Basic Concepts Concerning Metaphor Study第16-19页
        2.2.1 Conceptual Metaphor vs Linguistic Metaphor第16页
        2.2.2 Metaphor as a Set of Mapping第16-17页
        2.2.3 Image Schema第17-18页
        2.2.4 Experiential Basis of Metaphors第18-19页
    2.3 Synaesthetic Metaphor第19-21页
    2.4 Previous Studies on Metaphors of Taste第21-22页
        2.4.1 Studies Abroad第21页
        2.4.2 Studies in China第21-22页
    2.5 Summary第22-23页
Chapter 3 English and Chinese Data Analysis on Metaphors of Taste第23-40页
    3.1 English and Chinese Data on Metaphors of Taste第23-24页
        3.1.1 Data Collection第23页
        3.1.2 Data Classification第23-24页
    3.2 The Characteristics of the Sense of Taste第24-25页
    3.3 Metaphors of Taste Based on Data第25-39页
        3.3.1 Taste Perceptual Process第25-27页
        3.3.2 Taste Perceptual Function第27-28页
        3.3.3 Taste Perceptual Organ第28-29页
        3.3.4 Taste Perceptual Condition第29-39页
    3.4 Summary第39-40页
Chapter 4 Similarities and Differences of English and Chinese Taste Conceptual Metaphors第40-51页
    4.1 The Similarities of English and Chinese Taste Conceptual Metaphors第40-42页
        4.1.1 Analysis of "sour"第41页
        4.1.2 Analysis of "sweet"第41页
        4.1.3 Analysis of "bitter"第41-42页
        4.1.4 Analysis of "spicy"第42页
    4.2 Summary for Similarities第42-43页
    4.3 Reasons for Similarities第43-44页
        4.3.1 Physical and Psychological Foundation第43-44页
        4.3.2 Cognitive Mechanism第44页
    4.4 The Differences of English and Chinese Taste Conceptual Metaphors第44-46页
        4.4.1 Analysis of "sour"第45页
        4.4.2 Analysis of "sweet"第45-46页
        4.4.3 Analysis of "bitter"第46页
        4.4.4 Analysis of "spicy"第46页
    4.5 Summary for Differences第46-48页
        4.5.1 Poverty of Mapping第46-47页
        4.5.2 Elaborations of Conceptual Metaphors第47页
        4.5.3 Varied Interpretation of the Same Metaphor第47-48页
    4.6 Reasons for Diversity第48-51页
        4.6.1 Cultural Differences第48-50页
        4.6.2 Thinking Mode第50-51页
Chapter 5 Conclusion第51-53页
    5.1 Major Findings of this Study第51-52页
    5.2 Limitations of the Study and Suggestions for Further Research第52-53页
Bibliography第53-57页
Abbreviations第57-58页
Acknowlegements第58-59页
个人简介第59-60页
作者攻读硕士学位期间取得的学术成果目录第60页

论文共60页,点击 下载论文
上一篇:模因论视角下汉语汽车广告语的生成研究
下一篇:积极心理学视角下头脑风暴法之于大学英语教学研究