首页--语言、文字论文--汉语论文--语义、词汇、词义(训诂学)论文--现代词汇论文

汉、越语亲属称谓语对比研究

中文摘要第1-7页
Abstract第7-11页
第一章 绪论第11-24页
   ·选题意义及研究思路第11-14页
     ·选题理由与意义第11-12页
     ·本文的研究思路、研究范围及方法第12-14页
   ·汉越语亲属称谓语问题的研究现状第14-17页
     ·汉语亲属称谓语研究现状第14页
     ·越南语亲属称谓语研究现状第14-16页
     ·汉越亲属称谓语对比研究现状第16-17页
   ·称谓语及亲属称谓语概述第17-24页
     ·称谓语概述第17-19页
     ·亲属称谓语概念第19-22页
     ·汉越语亲属称谓语的特性第22-24页
第二章 汉-越语现代亲属称谓语系统的比较第24-60页
   ·汉-越语亲属称谓语系统描述第24-48页
     ·汉语言基本亲属称谓系统第25-26页
     ·汉越语直系血亲称谓系统第26-27页
     ·汉越语兄弟姐妹及其子孙称谓系统第27-29页
     ·汉越语父亲之兄弟姐妹及其子孙称谓系统第29-31页
     ·汉越语祖父之兄弟姐妹及其子孙称谓系统第31-34页
     ·汉越语高祖父、曾祖父的兄弟姐妹及其子孙称谓系统第34-38页
     ·汉越语母亲的兄弟姐妹及其子孙称谓系统第38-39页
     ·汉越语祖母之兄弟姐妹及其子孙称谓系统第39-42页
     ·汉越语外祖父、外祖母之兄弟姐妹及其子孙称谓系统第42-44页
     ·汉越语丈夫及其直系血亲称谓系统第44-46页
     ·汉越语妻子及其直系血亲称谓系统第46-48页
   ·汉越现代亲属称谓语面称、背称系统比较第48-60页
     ·汉越现代亲属称谓语面称系统比较第49-54页
     ·汉越现代亲属称谓语背称系统比较第54-60页
第三章 汉-越亲属称谓语构词成分特点分析比较第60-77页
   ·单称汉越亲属称谓语构词特点比较第60-69页
       ·单称汉语亲属称谓语的构词特点第60-64页
     ·越南语亲属称谓语的构词特点第64-66页
       ·越南语核心亲属称谓语素第64-66页
       ·越南语亲属称谓语的基本修饰语第66页
     ·汉越亲属称谓语构词特点比较第66-69页
   ·合称汉-越现代亲属称谓语构词特点比较第69-77页
     ·合称汉-越现代亲属称谓语系统描述第69-74页
     ·合称汉-越现代亲属称谓语构词特点比较第74-77页
第四章 汉-越亲属称谓语的泛化现象比较第77-91页
   ·亲属称谓语的泛化现象第77-80页
     ·关于拟亲属称谓语概念第77-78页
     ·汉—越语拟亲属称谓语的应用场合及其应用条件第78-80页
   ·汉-越亲属称谓语的泛化第80-87页
     ·汉-越语拟亲属称谓语系统第80-83页
     ·汉-越语拟亲属称谓语系统的差异第83-84页
     ·汉—越语亲属称谓语泛化类型比较第84-87页
   ·汉—越语亲属称谓语泛化之文化社会成因第87-91页
     ·宗法制度及传统家庭观念的影响第88页
     ·传统儒家文化礼制的影响第88-89页
     ·农耕自然经济社会的影响第89-91页
第五章 汉、越亲属称谓语文化内涵上的共性与差异分析第91-99页
   ·汉、越亲属称谓语和儒家文化的关系第91-93页
     ·中国传统儒家文化思想第91-92页
     ·儒家文化思想在越南的传播与影响第92-93页
     ·汉字文化卷第93页
   ·汉、越亲属称谓语的文化共性与差异第93-99页
     ·文化共性与汉、越语亲属称谓语系统第93-95页
     ·文化差异与汉、越语亲属称谓语第95-99页
第六章 汉、越语亲属称谓语语用对比第99-109页
   ·用亲属称谓语称呼亲属第99-103页
     ·关于晚辈对长辈的称呼第99-101页
     ·关于长辈对晚辈的称呼第101-102页
     ·关于同辈之间的称呼第102页
     ·关于夫妻相称第102-103页
   ·使用从他亲属称谓第103-105页
     ·关于从儿亲属称谓第104页
     ·关于从夫/妻亲属称谓语第104-105页
     ·关于从孙亲属称谓语第105页
   ·使用亲属称谓语来自称第105-106页
     ·相同点第105-106页
     ·不同点第106页
   ·关于亲属称谓语泛化的使用第106-109页
     ·关于辈分准则第106-107页
     ·关于以双方是否熟悉为标准第107页
     ·关于以交际场合的性质为标准第107页
     ·关于以听话人的社会特征为标准第107-108页
     ·关于以性别为标准第108-109页
第七章 汉越语亲属称谓语对比与汉语教学应用第109-126页
   ·越南学生汉语亲属称谓语习得状况的调查和分析第109-119页
     ·问卷设计及调查对象第109-110页
     ·调查结果与分析第110-119页
   ·越南学生汉语亲属称谓语教学建议第119-126页
     ·汉语亲属称谓语词汇教学第119-123页
     ·汉语亲属称谓语文化教学第123-126页
结语第126-128页
参考文献第128-132页
附录第132-135页
后记第135页

论文共135页,点击 下载论文
上一篇:汉缅艺术语言对比研究
下一篇:汉、越人体成语对比研究