首页--语言、文字论文--常用外国语论文--日语论文

陪同口译实践报告--以参观大连北良港为例

Acknowledgements第1-5页
Abstract第5-6页
摘要第6-8页
Chapter 1 Introduction第8-10页
Chapter 2 Task Description第10-12页
Chapter 3 Process Description第12-30页
   ·Task preparation第12-13页
   ·Occasions, problems and solutions第13-27页
     ·Airport pick-up and drop-off第13-15页
     ·Simultaneous (whisper) interpreting at the briefing and review meetings第15-18页
     ·Sight interpreting at the opening ceremony第18-21页
     ·Consecutive interpreting without note-taking at the forum第21-26页
     ·Other occasions involved in escort interpreting第26-27页
   ·Feedback and reflection第27-30页
     ·Clients’ feedback第27-28页
     ·Foreign guests’ feedback第28页
     ·Interpreter’s self-evaluation第28-30页
Chapter 4 Case Analysis: Difficulties and Solutions第30-36页
   ·How to build up vocabulary in escort interpreting第30-32页
   ·How to deal with accent第32-33页
   ·How to deal with the “It” sentence in sight/simultaneous interpreting第33-34页
   ·How to deal with the long and difficult sentences in sight/simultaneous interpreting第34-36页
Chapter 5 Summary第36-38页
Bibliography第38-40页
Appendix Ⅰ Itineraries第40-42页
Appendix Ⅱ Vocabulary of Photography第42-44页
Appendix Ⅲ Speech Texts and Translations第44-50页
Appendix Ⅳ References第50-54页
Appendix Ⅴ Working Images第54-55页
附件第55页

论文共48页,点击 下载论文
上一篇:一项关于口译学员对翻译硕士教学质量满意度的调查报告--以外交学院翻译硕士2013级为例
下一篇:关联—顺应理论指导下记者招待会口译过程的研究