| Abstract in English | 第1-7页 |
| Abstract in Chinese | 第7-9页 |
| Chapter 1 Introduction | 第9-12页 |
| ·Aim of the research | 第9页 |
| ·Significance of the research | 第9-10页 |
| ·Methodology of the research | 第10-11页 |
| ·Structure of the thesis | 第11-12页 |
| Chapter 2 Literature Review | 第12-17页 |
| ·Researches on poetics in translation | 第12-14页 |
| ·Researches on Zhu Shenghao's translation of Shakespeare's plays | 第14-17页 |
| Chapter 3 Theoretical Framework | 第17-20页 |
| ·The macro level of poetics in translation | 第17-18页 |
| ·The micro level of poetics in translation | 第18-20页 |
| Chapter 4 Macroscopic Analysis of Poetics in Zhu Shenghao's Translation | 第20-30页 |
| ·Trends of poetics in translation in Zhu Shenghao's time | 第20-27页 |
| ·Poetics of the readership | 第27-30页 |
| chapter 5 Microscopic Analysis of Poetics in zhu Shenghao's Translation | 第30-56页 |
| ·Literary devices | 第30-36页 |
| ·Genres | 第36-44页 |
| ·Lexical features | 第44-56页 |
| Chapter 6 Conclusion | 第56-58页 |
| ·Findings | 第56页 |
| ·Contributions | 第56页 |
| ·Limitations and suggestions for further researches | 第56-58页 |
| Bibliography | 第58-62页 |
| Acknowledgements | 第62-63页 |
| Academic Achievements | 第63页 |