| Abstract in Chinese | 第1-3页 |
| Abstract in English | 第3-7页 |
| Part Ⅰ Introduction | 第7-9页 |
| Part Ⅱ A Survey of Humor | 第9-17页 |
| ·Evolution of the Meaning of Humor | 第9-10页 |
| ·Definition of Humor | 第10页 |
| ·Classifications of Humor | 第10-11页 |
| ·Functions of Humor | 第11-13页 |
| ·Social Functions | 第11-12页 |
| ·Psychological Functions | 第12-13页 |
| ·Major Western Humor Theories | 第13-15页 |
| ·Superiority Theories | 第13页 |
| ·Incongruity Theories | 第13-14页 |
| ·Psychoanalytic Theories | 第14-15页 |
| ·Linguistic Theories | 第15页 |
| ·Chinese Humor Theories | 第15-17页 |
| Part Ⅲ A Contrastive Study of Humorous English and Chinese | 第17-25页 |
| ·Humorous English and Chinese Created by Figures of Speech | 第17-21页 |
| ·Punvs.双关 | 第17-19页 |
| ·Parody vs.仿拟 | 第19页 |
| ·Hyperbole vs.夸张 | 第19-20页 |
| ·Irony vs.反语 | 第20-21页 |
| ·Humorous English and Chinese Created by Phonological Devices | 第21-22页 |
| ·Rhyme vs.押韵 | 第21页 |
| ·Playing on Mistakes in Pronunciation | 第21-22页 |
| ·Humorous English and Chinese Created by Lexical Devices | 第22-23页 |
| ·Playing on Word Formation | 第22页 |
| ·Playing on Collocation | 第22-23页 |
| ·Playing on Word Structure vs.on Character Structure | 第23页 |
| ·Humorous English and Chinese Created by Syntactic Devices | 第23-25页 |
| ·Playing on Punctuation | 第23-24页 |
| ·Palindrome vs.回文 | 第24-25页 |
| ·Humorous English and Chinese Created by Ambiguity | 第25页 |
| Part Ⅳ On Cultural Flavor of Humorous Language | 第25-38页 |
| ·Humorous Language as a Cultural Phenomenon | 第25-26页 |
| ·Literature Review | 第26页 |
| ·A Comparison Between Western and Chinese Culture | 第26-30页 |
| ·Social Structure:Horizon vs.Hierarchy | 第27-28页 |
| ·Value Evaluation:Individualism vs.Collectivism | 第28-29页 |
| ·Religion and Belief:Monism vs.Pluralism | 第29-30页 |
| ·A Comparison of Humorous English and Chinese in Cultural Contexts | 第30-38页 |
| ·Topics of Humorous Language | 第30-35页 |
| ·Functions of Humorous Language | 第35-36页 |
| ·Artistic Forms of Humorous Language | 第36-38页 |
| Part Ⅴ Translation Studies on Humorous Langauge | 第38-50页 |
| ·Humorous Language and Translation—an Overview | 第38-43页 |
| ·Translatability of Humorous Language | 第39-41页 |
| ·Untranslatability of Humorous Language | 第41-43页 |
| ·Solution to the Untranslatability of Humorous Language | 第43-50页 |
| ·Functional Equivalence | 第43-44页 |
| ·Enlightenment for Translating the Untranslatable Humor | 第44-45页 |
| ·Strategies for Translating the Untranslatable Humor | 第45-50页 |
| Part Ⅴ Conclusion | 第50-53页 |
| Bibliography | 第53-56页 |
| Acknowledgements | 第56-57页 |
| Thesis Published During M.A.Study | 第57页 |