首页--语言、文字论文--语言学论文--写作学与修辞学论文--翻译学论文

英汉幽默语言的对比与翻译

Abstract in Chinese第1-3页
Abstract in English第3-7页
Part Ⅰ Introduction第7-9页
Part Ⅱ A Survey of Humor第9-17页
   ·Evolution of the Meaning of Humor第9-10页
   ·Definition of Humor第10页
   ·Classifications of Humor第10-11页
   ·Functions of Humor第11-13页
     ·Social Functions第11-12页
     ·Psychological Functions第12-13页
   ·Major Western Humor Theories第13-15页
     ·Superiority Theories第13页
     ·Incongruity Theories第13-14页
     ·Psychoanalytic Theories第14-15页
     ·Linguistic Theories第15页
   ·Chinese Humor Theories第15-17页
Part Ⅲ A Contrastive Study of Humorous English and Chinese第17-25页
   ·Humorous English and Chinese Created by Figures of Speech第17-21页
     ·Punvs.双关第17-19页
     ·Parody vs.仿拟第19页
     ·Hyperbole vs.夸张第19-20页
     ·Irony vs.反语第20-21页
   ·Humorous English and Chinese Created by Phonological Devices第21-22页
     ·Rhyme vs.押韵第21页
     ·Playing on Mistakes in Pronunciation第21-22页
   ·Humorous English and Chinese Created by Lexical Devices第22-23页
     ·Playing on Word Formation第22页
     ·Playing on Collocation第22-23页
     ·Playing on Word Structure vs.on Character Structure第23页
   ·Humorous English and Chinese Created by Syntactic Devices第23-25页
     ·Playing on Punctuation第23-24页
     ·Palindrome vs.回文第24-25页
   ·Humorous English and Chinese Created by Ambiguity第25页
Part Ⅳ On Cultural Flavor of Humorous Language第25-38页
   ·Humorous Language as a Cultural Phenomenon第25-26页
   ·Literature Review第26页
   ·A Comparison Between Western and Chinese Culture第26-30页
     ·Social Structure:Horizon vs.Hierarchy第27-28页
     ·Value Evaluation:Individualism vs.Collectivism第28-29页
     ·Religion and Belief:Monism vs.Pluralism第29-30页
   ·A Comparison of Humorous English and Chinese in Cultural Contexts第30-38页
     ·Topics of Humorous Language第30-35页
     ·Functions of Humorous Language第35-36页
     ·Artistic Forms of Humorous Language第36-38页
Part Ⅴ Translation Studies on Humorous Langauge第38-50页
   ·Humorous Language and Translation—an Overview第38-43页
     ·Translatability of Humorous Language第39-41页
     ·Untranslatability of Humorous Language第41-43页
   ·Solution to the Untranslatability of Humorous Language第43-50页
     ·Functional Equivalence第43-44页
     ·Enlightenment for Translating the Untranslatable Humor第44-45页
     ·Strategies for Translating the Untranslatable Humor第45-50页
Part Ⅴ Conclusion第50-53页
Bibliography第53-56页
Acknowledgements第56-57页
Thesis Published During M.A.Study第57页

论文共57页,点击 下载论文
上一篇:休谟的正义思想研究
下一篇:瓜环与芳香烃类环境有机污染物相互作用的研究