首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《红楼梦》及其英译本词汇衔接手段对比研究

ACKNOWLEDGEMENTS第1-4页
Abstract第4-5页
摘要第5-6页
Contents第6-8页
Chapter Ⅰ Introduction第8-12页
   ·Corpus of the study第8-9页
   ·Purpose of the study第9页
   ·Significance of the study第9-10页
   ·Method of the study第10-11页
   ·Organization of the paper第11-12页
Chapter Ⅱ Literature Review第12-24页
   ·Cohesion theory第12-22页
     ·Text第12-13页
     ·Cohesion第13页
     ·Cohesive ties第13-14页
     ·Lexical cohesive devices第14-15页
     ·Reiteration第15-19页
     ·Collocation第19-22页
   ·An overview of contrastive cohesion study in China第22-24页
     ·Previous researches第22-23页
     ·Achievements第23-24页
Chapter Ⅲ Quantitative Study第24-30页
   ·General Statistics第24-26页
   ·Reiteration第26-28页
   ·Collocation第28-30页
Chapter Ⅳ Reiteration第30-55页
   ·Repetition第30-43页
     ·Intra-sentence cohesive effect第30-32页
     ·Inter-sentence cohesive effect第32-36页
     ·Differences第36-43页
   ·Synonym第43-52页
     ·Intra-sentence cohesive effect第43-45页
     ·Inter-sentence cohesive effect第45-47页
     ·Differences第47-52页
   ·Superordinate & general word第52-55页
     ·Specific meaning word referring back to a more general one第52-53页
     ·Word with more general meaning referring back to a specific one第53-55页
Chapter Ⅴ Collocation第55-68页
   ·Antonym第55-62页
     ·Intra-sentence cohesive effect第55-57页
     ·Inter-sentence cohesive effect第57-59页
     ·Differences第59-62页
   ·Words drawn from ordered series第62-65页
     ·Cohesive effect第62-63页
     ·Difference: Chinese ordered series words vs English conjunctions第63-65页
   ·Lexical chain第65-68页
Chapter Ⅵ Conclusion第68-73页
   ·Major Findings第68-70页
   ·Implications第70-71页
   ·Limitations of the study and suggestions for further research第71-73页
References第73-76页
Publications第76-77页
西北工业大学 学位论文知识产权声明书第77页
西北工业大学 学位论文原创性声明第77页

论文共77页,点击 下载论文
上一篇:长庆局采油二处人力资源规划研究
下一篇:中药玄参中环烯醚萜苷类成分的研究