Abstract | 第8-9页 |
摘要 | 第10-11页 |
Chapter One Introduction | 第11-14页 |
1.1 Research Background | 第11-12页 |
1.2 Research Significance | 第12-13页 |
1.3 Structure of the Thesis | 第13-14页 |
Chapter Two Literature Review | 第14-24页 |
2.1 Researches on Translation Ethics of Difference | 第14-17页 |
2.1.1 Researches at Home | 第14-16页 |
2.1.2 Researches Abroad | 第16-17页 |
2.2 Researches on the English Translation of Li Qingzhao's Ci Poems | 第17-23页 |
2.2.1 Researches at Home | 第17-20页 |
2.2.2 Researches Abroad | 第20-23页 |
2.3 Summary | 第23-24页 |
Chapter Three Theoretical Framework | 第24-31页 |
3.1 Background of Translation Ethics of Difference | 第24页 |
3.2 Lawrence Venuti and Translation Ethics of Difference | 第24-29页 |
3.2.1 Moral Appeals of Translation Ethics of Difference | 第26-28页 |
3.2.1.1 Selecting the Original Texts | 第26-27页 |
3.2.1.2 Selecting the Translation Strategies | 第27页 |
3.2.1.3 Enriching the Target Language and Culture | 第27-28页 |
3.2.2 Some Key Terms of Translation Ethics of Difference | 第28-29页 |
3.3 The Philosophical Basis of Ethics of Difference | 第29页 |
3.4 Summary | 第29-31页 |
Chapter Four Research Design | 第31-32页 |
4.1 Research Questions | 第31页 |
4.2 Research Methodologies | 第31页 |
4.3 Research Procedures | 第31-32页 |
Chapter Five Analysis of the Two English Versions from Translation Ethics of Difference | 第32-77页 |
5.1 An Introduction to the Two English Versions of Li Qingzhao's Ci Poems | 第32页 |
5.2 Analysis of the Two English Versions From Translation Ethics of Difference | 第32-73页 |
5.2.1 Motivations of the Two Translators Selecting the Original Text | 第32-36页 |
5.2.1.1 Ideology | 第33-35页 |
5.2.1.2 Poetics | 第35-36页 |
5.2.2 Representing the Original Text in the Two English Versions | 第36-71页 |
5.2.2.1 Representing the Linguistic Form | 第37-44页 |
5.2.2.2 Representing the Cultural Characteristics | 第44-52页 |
5.2.2.3 Representing the Writing Style | 第52-71页 |
5.2.3 Effects on the Target Language and Culture | 第71-73页 |
5.3 The Rationality of Representing ―Difference‖ in Translation from Philosophy | 第73-75页 |
5.4 Summary | 第75-77页 |
Chapter Six Conclusions | 第77-80页 |
6.1 Major Findings | 第77-79页 |
6.2 Implications | 第79-80页 |
References | 第80-83页 |
Acknowledgements | 第83页 |