首页--语言、文字论文--常用外国语论文--日语论文

日本《2016年度防卫白皮书》(节选)翻译实践报告

中文摘要第4页
要旨第5-7页
第一章 翻訳任務の紹介第7-10页
    1.1 原文紹介第7页
    1.2 翻訳内容と翻訳動機第7-8页
    1.3 テキストタイプと文書の特徴第8页
    1.4 スコポス翻訳理論第8-10页
第二章 語彙翻訳実例分析第10-14页
    2.1 軍事?政治専門用語第10-11页
    2.2 同形異義語第11-12页
    2.3 感情語彙第12-13页
    2.4 特別語彙第13-14页
第三章 文の翻訳実例分析第14-20页
    3.1 加訳第14-15页
    3.2 分訳第15-16页
    3.3 変訳第16-17页
    3.4 釈訳第17-18页
    3.5 翻訳技法の総合運用第18-20页
第四章 まとめ第20-21页
参考文献第21-22页
謝辞第22-23页
付録Ⅰ:原文第23-56页
付録Ⅱ:訳文第56-80页

论文共80页,点击 下载论文
上一篇:《南海视角》(节选)汉译实践报告
下一篇:唐纳德·特朗普演讲中的不礼貌言语行为分析--主要基于韵律视角