首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

扶桑人物形象的嬗变--基于《扶桑》英译本的个案研究

Acknowledgements第4-6页
摘要第6-8页
Abstract第8-9页
Chapter 1 Introduction第12-19页
    1.1 Research Context第12-13页
    1.2 Research Questions第13页
    1.3 Research Methodology第13-16页
    1.4 Research Purpose and Significance第16-17页
    1.5 Structure of the Thesis第17-19页
Chapter 2 A Review of Previous Studies on Fusang and on The Lost Daughter ofHappiness第19-29页
    2.1 Yan Geling and Fusang第19-21页
        2.1.1 Yan Geling and Her Works第19-20页
        2.1.2 Creation of Fusang第20-21页
    2.2 Previous Studies on Fusang第21-23页
        2.2.1 Introduction to Fusang第21页
        2.2.2 Previous research on Fusang第21-23页
    2.3 Previous Studies on The Lost Daughter of Happiness第23-28页
        2.3.1 Success of The Lost Daughter of Happiness第24页
        2.3.2 Overseas Studies on The Lost Daughter of Happiness第24-25页
        2.3.3 Domestic Studies on The Lost Daughter of Happiness第25-28页
    2.4 Summary第28-29页
Chapter 3 Theoretical Framework第29-32页
    3.1 The Manipulation School of Translation Studies第29-30页
    3.2 Dukate's Manipulation Perspective第30-32页
Chapter 4 Differences of Fusang's Images in the Chinese and the English Versions第32-41页
    4.1 The Pre-Production Stage of Translating Fusang第32-33页
    4.2 The Production Stage of Translating Fusang第33-36页
        4.2.1 Change of the Book Title第33-34页
        4.2.2 Deletion第34-35页
        4.2.3 Incorporation of All Chapters第35页
        4.2.4 Simplification and Addition第35-36页
        4.2.5 Mistranslation第36页
    4.3 The Post-Production Stage of Translating Fusang第36-40页
        4.3.1 Chinese Readers' Understanding of the Character Fusang第37-38页
        4.3.2 English Readers' Understanding of the Character Fusang第38-40页
    4.4 Summary第40-41页
Chapter 5 Deletion as a Form of Manipulation in Shaping Fusang's Different Images第41-62页
    5.1 Yan Geling's Female Characters第41-42页
    5.2 Fusang's Tolerance第42-47页
        5.2.1 Data about Fusang's Tolerance第42-46页
        5.2.2 Data Analysis第46-47页
    5.3 Fusang's Maternity第47-53页
        5.3.1 Data about Fusang's Maternity第47-52页
        5.3.2 Data Analysis第52-53页
    5.4 Fusang's Tenacity第53-59页
        5.4.1 Data about Fusang's Tenacity第53-59页
        5.4.2 Data Analysis第59页
    5.5 Summary第59-62页
Chapter 6 Conclusion第62-64页
    6.1 Major Findings第62-63页
    6.2 Limitations第63页
    6.3 Suggestions for Further Studies第63-64页
References第64-71页
Appendix 1 Tables of Chinese Readers' Comments on the Character Fusang第71-96页
    Table 2 Chinese Readers' Comments on Fusang from douban.com第71-86页
    Table 3 Chinese Readers' Comments on Fusang from dangdang.com第86-90页
    Table 4 Chinese Readers' Comments on Fusang from amazon.cn第90-96页
Appendix 2 Tables of English Readers' Comments on the Character Fusang第96-110页
    Table 5 English Readers' Comments on Fusang from goodreads.com第96-106页
    Table 6 English Readers' Comments on Fusang from amazon.com第106-110页
    Table 7 English Media's Comments on Fusang from bookbrowse.com第110页

论文共110页,点击 下载论文
上一篇:从语域理论角度探析小说《解密》译本的翻译转换
下一篇:石黑一雄小说中创伤过往的历史性超越