| 摘要 | 第4-5页 |
| Abstract | 第5-6页 |
| Abbreviations in the Thesis | 第11-12页 |
| Chapter One Introduction | 第12-17页 |
| 1.1 Research Topic | 第12-13页 |
| 1.2 Research Background | 第13-14页 |
| 1.3 Research Methodology | 第14-16页 |
| 1.4 Significance of the Study | 第16-17页 |
| Chapter Two Literature Review | 第17-39页 |
| 2.1 Pragmatic Negation and Other Related Negative Concepts | 第17-25页 |
| 2.1.1 Pragmatic negation and metalinguistic negation | 第17-20页 |
| 2.1.2 Pragmatic negation and indirect negation | 第20-21页 |
| 2.1.3 Pragmatic negation and redundant negation | 第21-23页 |
| 2.1.4 Pragmatic negation and double negation | 第23-24页 |
| 2.1.5 Pragmatic negation and neg-raising | 第24-25页 |
| 2.2 Previous Studies on Pragmatic Negation | 第25-38页 |
| 2.2.1 Classification of pragmatic negation | 第26-28页 |
| 2.2.2 Explanation for pragmatic negation | 第28-35页 |
| 2.2.3 Application of pragmatic negation | 第35-38页 |
| 2.3 Summary | 第38-39页 |
| Chapter Three THEORETICAL STUDY OF CLASSIFICATION OFPRAGMATIC NEGATION | 第39-65页 |
| 3.1 Pragmatic Negation and Its General Classification | 第39-41页 |
| 3.2 The Pragmatic Presupposition Negation and Its Sub-categories | 第41-54页 |
| 3.2.1 Classifying criterion of pragmatic presupposition negation | 第41-43页 |
| 3.2.2 Classification of pragmatic presupposition negation in Chinese | 第43-50页 |
| 3.2.3 Classification of pragmatic presupposition negation in English | 第50-54页 |
| 3.3 The Implicature Negation and Its Sub-categories | 第54-64页 |
| 3.3.1 Classifying criterion of implicature negation | 第54-56页 |
| 3.3.2 Classification of implicature negation in Chinese | 第56-60页 |
| 3.3.3 Classification of implicature negation in English | 第60-64页 |
| 3.4 Summary | 第64-65页 |
| Chapter Four EMPIRICAL STUDY OF PRAGMATIC NEGATION INCHINESE AND ENGLISH | 第65-75页 |
| 4.1 Research Question | 第65页 |
| 4.2 Research Methods | 第65-68页 |
| 4.2.1 Questionnaire design | 第65-67页 |
| 4.2.2 Data collection | 第67页 |
| 4.2.3 Data analysis | 第67-68页 |
| 4.3 Results and Discussion | 第68-73页 |
| 4.3.1 Similarities and interpretation of pragmatic negation in Chinese andEnglish | 第69-72页 |
| 4.3.2 Differences and interpretation of pragmatic negation in Chinese andEnglish | 第72-73页 |
| 4.4 Summary | 第73-75页 |
| Chapter Five APPLICATION of pragmatic negation IN CHINESE ANDENGLISH | 第75-84页 |
| 5.1 Application of Pragmatic Negation in Teaching Chinese as a ForeignLanguage | 第75-77页 |
| 5.2 Application of Pragmatic Negation in Chinese-English Translation | 第77-82页 |
| 5.3 Summary | 第82-84页 |
| Chapter Six Conclusion | 第84-87页 |
| 6.1 Major Findings of the Study | 第84-85页 |
| 6.2 Limitations of the Study and Suggestions for Further Research | 第85-87页 |
| References | 第87-91页 |
| Appendix Ⅰ | 第91-93页 |
| Appendix Ⅱ | 第93-95页 |
| Appendix Ⅲ | 第95-101页 |
| Appendix Ⅳ | 第101-108页 |
| Acknowledgements | 第108-109页 |
| Publications | 第109页 |