壮泰动物熟语文化对比研究
摘要 | 第1-5页 |
ABSTRACT | 第5-9页 |
第一章 绪论 | 第9-14页 |
第一节 相关说明 | 第9-11页 |
一、选题缘由 | 第9页 |
二、研究意义 | 第9-10页 |
三、理论基础 | 第10页 |
四、研究方法 | 第10-11页 |
五、语料来源 | 第11页 |
六、文章结构说明 | 第11页 |
第二节 研究综述 | 第11-14页 |
一、壮语熟语的研究综述 | 第11-12页 |
二、泰语熟语的研究综述 | 第12-13页 |
三、壮泰文化对比研究的综述 | 第13-14页 |
第二章 动物熟语语言特色分析 | 第14-27页 |
第一节 概念界定 | 第14-15页 |
一、熟语和壮泰熟语 | 第14页 |
二、动物熟语 | 第14-15页 |
第二节 数据分析 | 第15-19页 |
一、数据统计 | 第15-17页 |
二、原因分析 | 第17-19页 |
第三节 韵律分析 | 第19-22页 |
一、声调 | 第19页 |
二、节奏 | 第19-20页 |
三、重复 | 第20-21页 |
四、押韵 | 第21-22页 |
第四节 修辞和形象性分析 | 第22-27页 |
一、修辞手法 | 第22-24页 |
二、形象性特点 | 第24-27页 |
第三章 动物熟语动物形象分析 | 第27-31页 |
第一节 动物形象分析 | 第27-29页 |
一、家畜类的动物形象 | 第27-28页 |
二、野生动物类的动物形象 | 第28页 |
三、吉凶类的动物形象 | 第28-29页 |
第二节 动物文化形象分析 | 第29-31页 |
第四章 动物熟语文化内涵分析 | 第31-54页 |
第一节 动物熟语来源分析 | 第31-35页 |
一、日常生活 | 第31页 |
二、历史传说 | 第31-33页 |
三、宗教活动 | 第33-34页 |
四、外来语 | 第34-35页 |
第二节 壮族动物熟语的文化涵义 | 第35-41页 |
一、客观地理认识 | 第35-36页 |
二、宗教信仰 | 第36-37页 |
三、人生哲理 | 第37-38页 |
四、传统习俗 | 第38-39页 |
五、生活经验 | 第39-41页 |
第三节 泰族动物熟语的文化涵义 | 第41-47页 |
一、客观地理认识 | 第41-42页 |
二、宗教信仰 | 第42-43页 |
三、人生哲理 | 第43-44页 |
四、传统习俗 | 第44-46页 |
五、生活经验 | 第46-47页 |
第四节 壮泰民族文化的相似性 | 第47-51页 |
一、农耕文化的延续 | 第47-48页 |
二、生产活动的相似 | 第48页 |
三、人生认识的相似 | 第48-51页 |
第五节 壮泰民族文化的差异 | 第51-54页 |
一、自然环境的差异 | 第52页 |
二、宗教信仰的差异 | 第52-53页 |
三、文化结构的差异 | 第53-54页 |
第五章 结语 | 第54-55页 |
参考文献 | 第55-57页 |
致谢 | 第57-58页 |
攻读学位期间发表的学术论文目录 | 第58页 |