首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《必和必拓年度报告》翻译报告

Acknowledgements第1-5页
Abstract第5-6页
摘要第6-9页
英文原文第9-47页
中文译文第47-79页
1 任务描述第79-80页
   ·材料来源第79页
   ·材料简介第79页
   ·翻译要求第79-80页
2 翻译过程第80-81页
   ·译前准备第80页
   ·译中阶段第80-81页
   ·译后工作第81页
3 案例分析第81-87页
   ·术语翻译第82-83页
   ·语序调整第83-85页
   ·一词多意第85-87页
4 实践总结第87-91页
   ·对翻译理论及翻译方法的认识第87页
   ·科技文翻译心得第87页
   ·译者应具备的素质第87-91页
参考文献第91-92页

论文共92页,点击 下载论文
上一篇:功能语言学视角下的中国雅思考生写作文本中的重复手法研究
下一篇:《天津周大福中心项目》翻译报告