| ACKNOWLEDGEMENTS | 第1-6页 |
| 中文摘要 | 第6-7页 |
| ABSTRACT | 第7-11页 |
| 1. Introduction | 第11-14页 |
| ·Research background | 第11-12页 |
| ·The significance of the study | 第12页 |
| ·The structure of the thesis | 第12-14页 |
| 2. Literature Review | 第14-17页 |
| ·Previous studies on the Chinese translation of Jane Eyre | 第14-15页 |
| ·Previous studies on the Approach to Translation as Adaptation and Selection | 第15-17页 |
| 3. Theoretical Basis | 第17-23页 |
| ·An Approach to Translation as Adaptation and Selection | 第17-21页 |
| ·An overview of the theory | 第17-19页 |
| ·Some key terms | 第19-21页 |
| ·Adaptive transformation from three dimensions | 第21-23页 |
| ·Adaptive transformation from the linguistic dimension | 第21页 |
| ·Adaptive transformation from the cultural dimension | 第21页 |
| ·Adaptive transformation from the communicative dimension | 第21-23页 |
| 4. Translational Eco-environments in Each Period of the Three Translators | 第23-35页 |
| ·Source text | 第23-26页 |
| ·Charlotte Bronte | 第23-24页 |
| ·Jane Eyre | 第24-26页 |
| ·The then society and its dominant ideology | 第26-28页 |
| ·The three translators and their motivation | 第28-31页 |
| ·Environments of the target language | 第31-35页 |
| ·Target language | 第31-32页 |
| ·Target teaders | 第32-33页 |
| ·Sponsors | 第33-35页 |
| 5. A Comparative Study of the Three Chinese Versions of Jane Eyre | 第35-58页 |
| ·From the linguistic dimension | 第35-43页 |
| ·At the lexical level | 第35-39页 |
| ·At the syntactic level | 第39-43页 |
| ·From the cultural dimension | 第43-48页 |
| ·Explicit culturally-loaded expressions | 第44-46页 |
| ·Implicit culturally-loaded expressions | 第46-48页 |
| ·From the communicative dimension | 第48-52页 |
| ·Dialogue at Mrs. Reed's and Lowood | 第48-49页 |
| ·Dialogue at Thornfield | 第49-51页 |
| ·Dialogue at St. John's | 第51-52页 |
| ·The three translators' adaptation and selection | 第52-55页 |
| ·Li Jiye's adaptation and selection | 第52-53页 |
| ·Zhu Qingying's adaptation and selection | 第53-54页 |
| ·Huang Yuanshen's adaptation and selection | 第54-55页 |
| ·Reflections on the two stages of adaptation and selection in the translation process | 第55-58页 |
| 6. Conclusion | 第58-60页 |
| Bibliography | 第60-62页 |