| 摘要 | 第1-6页 |
| ABSTRACT | 第6-8页 |
| 第1章 翻译任务介绍 | 第8-9页 |
| 第2章 翻译过程 | 第9-10页 |
| 第3章 翻译问题及解决方案 | 第10-18页 |
| ·海事相关文本材料特点 | 第10-11页 |
| ·海事文本的专业知识 | 第10页 |
| ·海事文本中的专业词汇 | 第10页 |
| ·海事文本中的句式 | 第10-11页 |
| ·句式重构在海事相关文本中的应用 | 第11-18页 |
| ·顺序法 | 第11-13页 |
| ·定语成分 | 第12-13页 |
| ·状语成分 | 第13页 |
| ·逆序法 | 第13-18页 |
| ·因果律 | 第14-15页 |
| ·时序律 | 第15-16页 |
| ·名词化结构 | 第16-18页 |
| 第4章 翻译实践总结 | 第18-19页 |
| 参考文献 | 第19-20页 |
| 附录 | 第20-57页 |
| 致谢 | 第57-58页 |
| 简介 | 第58页 |