首页--语言、文字论文--常用外国语论文--日语论文

漢訳『人群進化論』の訳語について

謝辞第1-9页
摘要第9-10页
要旨第10-12页
はじめに第12-14页
第一章 日本語から漢訳された書籍(1868 年~1949 年)の状況について第14-23页
   ·漢訳の全体状況について第14-20页
   ·社会科学分野から見る『人群進化論』の位置づけ第20-23页
第二章 『社会進化論』と『人群進化論』第23-32页
   ·『社会進化論』第23-25页
     ·原著者第23-24页
     ·『社会進化論』の概要第24-25页
     ·版本について第25页
   ·漢訳『人群進化論』について第25-32页
     ·漢訳者第25-26页
     ·出版社第26-27页
     ·漢訳の底本について第27-32页
第三章 漢訳『人群進化論』の訳語について第32-71页
   ·語彙の抽出第32-34页
   ·訳語の由来第34-38页
   ·訳語の分類第38-71页
     ·同形の訳語第38-55页
     ·異形訳語の成立第55-71页
おわりに第71-73页
第73页
主要参考文献第73-75页

论文共75页,点击 下载论文
上一篇:德语广告中的“会话含义”
下一篇:中日親族呼称語の翻訳について--関連性理論の視点から