| Acknowledgement | 第1-6页 |
| ABSTRACT IN ENGLISH | 第6-8页 |
| ABSTRACT IN CHINESE | 第8-12页 |
| Chapter One INTRODUCTION | 第12-16页 |
| ·Motivation of the Thesis | 第12-14页 |
| ·Significance of the Thesis | 第14-15页 |
| ·Research Method Adopted in the Thesis | 第15-16页 |
| Chapter Two LITERATURE REVIEW | 第16-25页 |
| ·Statements about Image Made by Chinese Literary Critics | 第16-18页 |
| ·Statements about Image Made by Western Imagists | 第18-19页 |
| ·Previous Studies on Image Translation in Classical Chinese Poetry | 第19-23页 |
| ·Existing Problems in Images Translation | 第23页 |
| ·Possible Solution | 第23-24页 |
| ·Summary | 第24-25页 |
| Chapter Three THE THEORETICAL BASIS OF THE RESEARCH:RECEPTION THEORY | 第25-36页 |
| ·The Main Thonghts of Reception Theory | 第26-30页 |
| ·The Concept of the Literary Work | 第26-27页 |
| ·Horizon of Expectation | 第27-28页 |
| ·The Roles and Status of the Reader | 第28-29页 |
| ·The Constraints of Reception Theory | 第29-30页 |
| ·Reception Theory and Its Application in Translation | 第30-35页 |
| ·Text and Its Application in Translation | 第30-31页 |
| ·Horizon of Expectation and Its Application in Translation | 第31-34页 |
| ·The Translator's Role and Its Application in Translation | 第34-35页 |
| ·Summary | 第35-36页 |
| Chapter Four TRANSLATION OF CULTURAL IMAGES IN CLASSICAL CHINESE POETRY FROM THE PERSPECTIVE OF RECEPTION THEORY | 第36-65页 |
| ·Images in the Horizon of Expectation of Chinese and English Readers | 第37-43页 |
| ·Images of Same Connotation | 第37-38页 |
| ·Images of Opposite Connotation | 第38-40页 |
| ·Images of Absent Connotation | 第40-43页 |
| ·The Dilemma of Keeping the Image of Object or the Connotation | 第43-45页 |
| ·Emphasis on Preservation of the Image of Object | 第44页 |
| ·Stress on Retention of the Connotation | 第44-45页 |
| ·Application of Horizon of Expectation to Solving the Disputes | 第45-53页 |
| ·Application of Directed Expectation to Preserving the Connotation | 第46-50页 |
| ·Application of Creative Expectation to Retaining the Image of Object | 第50-53页 |
| ·The Strategy of Translating Cultural Images | 第53-64页 |
| ·Preserving the Original Image | 第54-56页 |
| ·Preserving the Original Image with Annotation | 第56-58页 |
| ·Preserving the Original Image with Compensation | 第58-60页 |
| ·Omission | 第60-61页 |
| ·Paraphras | 第61-63页 |
| ·Substitution | 第63-64页 |
| ·Summary | 第64-65页 |
| Chapter Five CONCLUSION | 第65-67页 |
| NOTES | 第67-68页 |
| REFERENCES | 第68-73页 |
| 本文作者在攻读硕士学位期间发表论文情况 | 第73页 |