| 中文摘要 | 第1-4页 |
| 英文摘要 | 第4-7页 |
| 中文文摘 | 第7-9页 |
| Synopsis | 第9-13页 |
| Chapter One Introduction | 第13-17页 |
| Chapter Two Untranslatability: An Old Question From a New Perspective | 第17-38页 |
| ·The Nature of Translation and the Inevitable Untranslatability | 第18-25页 |
| ·Discussion of Translation Definitions | 第18-23页 |
| ·Translations in a Broad Sense and a Narrow Sense | 第19-20页 |
| ·Shades of Meanings | 第20-23页 |
| ·Limits of Translation | 第23-25页 |
| ·Previous Discussion of Untranslatability | 第25-34页 |
| ·Classification of Untranslatability | 第27-32页 |
| ·Classification by Causes: linguistic and cultural untranslatability | 第27-30页 |
| ·Classification by Communicability: absolute and relative untranslatability | 第30-32页 |
| ·Typical Examples of Untranslatability | 第32-34页 |
| ·The Evolution of Untranslatability | 第34-38页 |
| Chapter Three Untranslatability in the Light of Popper's Theory | 第38-56页 |
| ·What Can Be Shared Between Translation Studies and Other Disciplines of Science | 第38-46页 |
| ·Comparison in Quantity between Translation Science and the Science of Medicine | 第41-43页 |
| ·Comparison in Quality between Translation Science and the Science of Medicine | 第43-46页 |
| ·Inspirations From Popper's Theory | 第46-53页 |
| ·A Brief Introduction to Karl Popper's Life | 第46-48页 |
| ·Popper's Evolutionary epistemology | 第48-52页 |
| ·About the Growth of Science Knowledge | 第48-51页 |
| ·Popper's Notion of Three Worlds | 第51-52页 |
| ·Other Models of Development for Scientific Knowledge | 第52-53页 |
| ·Application of Popper's evolutionary epistemology in the study of translation | 第53-56页 |
| Chapter Four The Transformation From Untranslatability into Translatability | 第56-68页 |
| ·Traditional Translation Techniques for Untranslatability | 第56-60页 |
| ·The Principle of Domestication | 第56-58页 |
| ·The Principle of Foreignization( Exoticism) | 第58-60页 |
| ·Guiding Principle and Proposed Techniques in Transforming Untranslatability | 第60-66页 |
| ·Translation via a Third Language | 第60-64页 |
| ·Coinage | 第64-66页 |
| ·The Enabling Function of Global Cultural Exchanges in a Long Term | 第66-68页 |
| Chapter Five Conclusion | 第68-69页 |
| References | 第69-72页 |
| Acnkowledgement | 第72页 |