首页--语言、文字论文--语言学论文--写作学与修辞学论文--翻译学论文

从跨文化角度论翻译中的异化与归化--From the Perspective of Cross-cultural Communication

学位论文创新性声明第1页
关于论文使用授权的说明第2-3页
摘 要第3-4页
Abstract第4-7页
Introduction第7-11页
Chapter One Language, Culture and Translation第11-17页
   ·Definition of Culture第11-12页
   ·Relationship between Translation, Language and Culture第12-14页
     ·Language and Culture第12-13页
     ·Translation and Culture第13-14页
   ·Translatability and Untranslatability of Culture第14-17页
Chapter Two An Introduction to Domestication and Foreignization第17-31页
   ·Definition of Domestication and Its Theoretical Basis第17-18页
     ·Definition of Foreignization and Its Theoretical Basis第18-19页
   ·Debates on Domestication and Foreignization in History第19-23页
     ·Debates on Domestication and Foreignization in the West第19-22页
     ·Debates on Domestication and Foreignization in China第22-23页
   ·Function of Domestication and Foreignization第23-31页
       ·Domestication in Cultural Communication第24-25页
       ·Foreignization in Cultural Communication第25-31页
Chapter Three Factors Conditioning the Choice of Strategies第31-45页
   ·Purpose of Translation第31-33页
   ·Translator Intention第33-35页
   ·Text Type第35-37页
   ·Reader Acceptance第37-41页
   ·Constraints of Domestication and Foreignization第41-45页
     ·Stylistic Constraints第41-42页
     ·Cultural Constraints第42-43页
     ·Historical Constraints第43-45页
Chapter Four Relationship between Domestication and Foreignization第45-63页
   ·Different Views on the Relationship between Domestication and Foreignization第45-46页
   ·Occasions on Which Foreignization Should Be Employed第46-57页
   ·Occasions on Which Domestication Should Be Employed第57-60页
   ·The Combination of Domestication and Foreignization第60-63页
Conclusion第63-65页
Acknowledgements第65-67页
Bibliography第67-71页
Notes第71-75页
Published Academic Papers:第75页

论文共75页,点击 下载论文
上一篇:添加抗菌剂对口腔藻酸盐印模材料相关性能影响的研究
下一篇:白藜芦醇对大鼠脑创作后小胶质细胞激活抑制作用的机制研究