| 摘要 | 第5-6页 |
| Abstract | 第6页 |
| Introduction | 第9-10页 |
| Chapter 1 Task Description | 第10-15页 |
| 1.1 Introduction to the Escort Interpreting Task | 第10-11页 |
| 1.2 Brief Introduction to Escort Interpreting | 第11-14页 |
| 1.2.1 Definition of Escort Interpreting | 第11-12页 |
| 1.2.2 Characteristics of Escort Interpreting | 第12-13页 |
| 1.2.3 Role of the Escort Interpreter | 第13-14页 |
| 1.3 A Brief Introduction to the Skopos Theory | 第14-15页 |
| Chapter 2 Process Description | 第15-20页 |
| 2.1 Pre-task Preparation | 第15-16页 |
| 2.1.1 Information Collection | 第15-16页 |
| 2.1.2 Field Research | 第16页 |
| 2.1.3 Glossary Build-up | 第16页 |
| 2.2 On-site Interpreting | 第16-18页 |
| 2.3 Post-task Summary | 第18-20页 |
| 2.3.1 Evaluation From the Guest | 第18-19页 |
| 2.3.2 Self-evaluation | 第19-20页 |
| Chapter 3 Problems Encountered in the Escort Interpreting | 第20-25页 |
| 3.1 Interpretation of Culturally-loaded Words | 第20-22页 |
| 3.2 Information Loss | 第22-23页 |
| 3.3 Interpreting Stress | 第23-25页 |
| Chapter 4 Corresponding Countermeasures for Problems | 第25-37页 |
| 4.1 Countermeasures for the Interpretation of Culturally-loaded Words | 第25-30页 |
| 4.1.1 Paraphrasing | 第25-27页 |
| 4.1.2 Literal Translation Plus Annotation | 第27-28页 |
| 4.1.3 Transliteration Plus Annotation | 第28-30页 |
| 4.2 Countermeasures for Information Loss | 第30-35页 |
| 4.2.1 Omission | 第31-32页 |
| 4.2.2 Parroting | 第32-33页 |
| 4.2.3 Inquiry | 第33-35页 |
| 4.3 Countermeasures for Stress | 第35-37页 |
| 4.3.1 A Good State of Mind and Adopting Coping Strategies Flexibly | 第35-36页 |
| 4.3.2 Help From the On-site Participants of Parties Concerned | 第36页 |
| 4.3.3 Good Preparation for the Interpreting Task | 第36-37页 |
| Chapter 5 Conclusion | 第37-40页 |
| 5.1 Suggestions for Future Learners | 第37-38页 |
| 5.2 Limitations of This Thesis | 第38-40页 |
| References | 第40-42页 |
| Acknowledgement | 第42-43页 |
| Appendix A | 第43-44页 |
| Appendix B Interpreting Transcript | 第44-46页 |
| Appendix C Interpreting Transcript | 第46-47页 |