首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

“石英砂岩地貌”国际学术研讨会陪同口译实践报告

摘要第5-6页
Abstract第6页
Introduction第9-10页
Chapter 1 Task Description第10-15页
    1.1 Introduction to the Escort Interpreting Task第10-11页
    1.2 Brief Introduction to Escort Interpreting第11-14页
        1.2.1 Definition of Escort Interpreting第11-12页
        1.2.2 Characteristics of Escort Interpreting第12-13页
        1.2.3 Role of the Escort Interpreter第13-14页
    1.3 A Brief Introduction to the Skopos Theory第14-15页
Chapter 2 Process Description第15-20页
    2.1 Pre-task Preparation第15-16页
        2.1.1 Information Collection第15-16页
        2.1.2 Field Research第16页
        2.1.3 Glossary Build-up第16页
    2.2 On-site Interpreting第16-18页
    2.3 Post-task Summary第18-20页
        2.3.1 Evaluation From the Guest第18-19页
        2.3.2 Self-evaluation第19-20页
Chapter 3 Problems Encountered in the Escort Interpreting第20-25页
    3.1 Interpretation of Culturally-loaded Words第20-22页
    3.2 Information Loss第22-23页
    3.3 Interpreting Stress第23-25页
Chapter 4 Corresponding Countermeasures for Problems第25-37页
    4.1 Countermeasures for the Interpretation of Culturally-loaded Words第25-30页
        4.1.1 Paraphrasing第25-27页
        4.1.2 Literal Translation Plus Annotation第27-28页
        4.1.3 Transliteration Plus Annotation第28-30页
    4.2 Countermeasures for Information Loss第30-35页
        4.2.1 Omission第31-32页
        4.2.2 Parroting第32-33页
        4.2.3 Inquiry第33-35页
    4.3 Countermeasures for Stress第35-37页
        4.3.1 A Good State of Mind and Adopting Coping Strategies Flexibly第35-36页
        4.3.2 Help From the On-site Participants of Parties Concerned第36页
        4.3.3 Good Preparation for the Interpreting Task第36-37页
Chapter 5 Conclusion第37-40页
    5.1 Suggestions for Future Learners第37-38页
    5.2 Limitations of This Thesis第38-40页
References第40-42页
Acknowledgement第42-43页
Appendix A第43-44页
Appendix B Interpreting Transcript第44-46页
Appendix C Interpreting Transcript第46-47页

论文共47页,点击 下载论文
上一篇:艺术歌曲《诔词》的音乐特征和演唱分析
下一篇:汉英交传意图读取实证研究