首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

一篇石油英语文章的翻译实践报告

摘要第4-5页
Abstract第5页
1. Task Description第8-10页
    1.1 Selection of the Source Text第8页
    1.2 Objectives and Significance of the Research第8-9页
    1.3 Key Problems第9-10页
2. Process Description第10-14页
    2.1 Pre-translation Preparations第10-13页
        2.1.1 Stylistic C haracteristics of the Petroleum English第10页
        2.1.2 Preparation of the Translating Theory第10-12页
        2.1.3 Establishing a Glossary第12-13页
    2.2 Translating Process第13页
    2.3 Modification of the Translation第13-14页
3. Case Analysis第14-20页
    3.1 Vocabulary C haracteristics and Translating Strategies第14-16页
        3.1.1 Equivalent Translation第14页
        3.1.2 Parts of Speech Conversion第14-15页
        3.1.3 Word Addition and Word O mission第15页
        3.1.4 Demonstrative Pronouns Restoring第15-16页
    3.2 Stylistic C haracteristics and Translating Strategies第16-19页
        3.2.1 Translation of Long Sentences第16-17页
        3.2.2 Translation of Passive Sentences第17-18页
        3.2.3 Translation of Negative Structures第18-19页
    3.3 Translation of Diagrams and Formulas第19-20页
4. Conclusion第20-21页
Bibliography第21-23页
Appendices第23-71页
    Appendix 1 Source Text第23-44页
    Appendix 2 Target Text第44-62页
    Appendix 3 Source Text第62-68页
    Appendix 4 Target Text第68-71页
攻读硕士学位期间取得的学术成果第71-72页
Acknowledgements第72页

论文共72页,点击 下载论文
上一篇:沧州博物馆民俗文化展厅装饰壁画设计研究
下一篇:《特拉华州家庭关系法》(节选)翻译实践报告