中文摘要 | 第5-6页 |
ABSTRACT | 第6页 |
绪论 | 第7-10页 |
一、选题原因 | 第7-8页 |
二、目前研究情况概述 | 第8-9页 |
三、写作思路 | 第9-10页 |
第一章 汉日敬语系统 | 第10-24页 |
一、汉语敬语系统 | 第10-15页 |
(一) 汉语敬语的界定 | 第10-11页 |
(二) 汉语敬语的构成 | 第11-15页 |
二、日语敬语系统 | 第15-24页 |
(一) 日语敬语的界定 | 第15-16页 |
(二) 日语敬语的构成 | 第16-24页 |
第二章 汉日敬语系统特点的比较及其成因分析 | 第24-30页 |
一、汉日敬语系统特点的比较 | 第24-25页 |
(一) 总体上的比较 | 第24页 |
(二) 表敬方式的比较 | 第24页 |
(三) 表敬专用成分的比较 | 第24-25页 |
(四) 敬语语用情况的比较 | 第25页 |
二、汉日敬语系统出现不平衡性发展的原因 | 第25-30页 |
(一) 社会及社会意识的变化发展对汉语敬语系统的影响 | 第25-28页 |
(二) 社会及社会意识的变化发展对日语敬语系统的影响 | 第28-30页 |
第三章 汉日敬语表敬程度分析 | 第30-37页 |
一、汉语敬语系统 | 第30-33页 |
(一) 称谓词的表敬程度分析 | 第30-31页 |
(二) 礼貌语的表敬程度分析 | 第31-33页 |
二、日语敬语系统 | 第33-37页 |
(一) 尊敬语的表敬程度分析 | 第33-35页 |
(二) 自谦语的表谦程度分析 | 第35-36页 |
(三) 恭谨语的表敬程度分析 | 第36-37页 |
第四章 汉日敬语系统的翻译 | 第37-53页 |
一、汉译日 | 第37-48页 |
(一) 汉语敬语系统亲属称谓词 | 第37-39页 |
(二) 汉语敬语系统人称代词、量词及一般称谓词 | 第39-41页 |
(三) 汉语敬语系统含表敬及表谦词素的敬辞与谦辞 | 第41-46页 |
(四) 汉语敬语系统礼貌语 | 第46-48页 |
二、日译汉 | 第48-53页 |
(一) 日语敬语系统 | 第48-53页 |
第五章 结论 | 第53-57页 |
一、汉日敬语系统译法上,词的功能在汉日敬语系统之间存在差异 | 第53页 |
二、表敬意义程度的浮动性与意义范围有密切的关联 | 第53-54页 |
三、表敬词素具备统一性 | 第54-55页 |
四、在面称和背称相结合的称呼方式上,其表敬效果取决于面称 | 第55-57页 |
参考书目 | 第57-58页 |
致谢 | 第58-61页 |
学位论文评阅及答辩情况表 | 第61页 |