首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

从目的论角度看文化要素对口译实践的影响--以陪同口译实践为例

摘要第4-5页
Abstract第5页
Chapter 1 Task Process第7-11页
    1.1 Task Background第8-9页
    1.2 Task Description第9-11页
Chapter 2 Skopos Theory Applied in Interpreting第11-15页
    2.1 Skopos Rule第11-12页
    2.2 Coherence Rule第12-13页
    2.3 Fidelity Rule第13-15页
Chapter 3 Case Analysis第15-31页
    3.1 Cultural Elements Affecting Interpreting第15-25页
        3.1.1 Customs and Manners第16-20页
        3.1.2 Expressions第20-23页
        3.1.3 Values第23-25页
    3.2 Ways to deal with Cultural Elements under Skopos Theory第25-31页
        3.2.1 Addition第25-27页
        3.2.2 Omission第27-29页
        3.2.3 Division and Combination第29-31页
Chapter 4 Conclusion第31-33页
References第33-35页
Appendix 1 Word List第35-37页
Appendix 2 Transcript of the Interpretation第37-43页
Acknowledgements第43-45页
About the Author第45页

论文共45页,点击 下载论文
上一篇:《2015年中国国际矿业大会推介洽谈项目》翻译实践报告
下一篇:汾酒公司财务风险识别与防范研究