跨语言视角的现代汉语动量词研究
摘要 | 第1-4页 |
ABSTRACT | 第4-7页 |
第1章 绪论 | 第7-19页 |
·本文的研究对象和研究意义 | 第7-9页 |
·本文的研究对象 | 第7页 |
·本选题的研究意义 | 第7-9页 |
·汉藏语动量词的研究概况 | 第9-16页 |
·汉语族动量词的研究概况 | 第10-15页 |
·汉臧语系(除汉语族之外)动量词的研究状况 | 第15-16页 |
·动量词研究的难点及本文的创新点 | 第16-17页 |
·动量词研究的难点 | 第16-17页 |
·本文的创新点 | 第17页 |
·本文的研究方法及语料来源 | 第17-19页 |
·研究方法 | 第17-18页 |
·语料来源 | 第18-19页 |
第2章 理论基础:当代语言类型学理论 | 第19-25页 |
·语言描写:蕴含共性 | 第19-20页 |
·功能解释:"语义靠近"和"可别度领先" | 第20-21页 |
·语义靠近 | 第20-21页 |
·可别度 | 第21页 |
·从两因素互动的"四缺一"到"六缺二"格局 | 第21-25页 |
·"四缺一"动因分析 | 第22-23页 |
·"六缺二"分析 | 第23-25页 |
第3章 现代汉语动量词及其跨语言考察 | 第25-40页 |
·现代汉语动量词 | 第25-28页 |
·对于动量词的认识 | 第25-28页 |
·汉藏语系语言中的动量词 | 第28-37页 |
·藏缅语族 | 第29-33页 |
·侗台语族 | 第33-35页 |
·苗瑶语族 | 第35-37页 |
·制约动量词产生和发展的类型学动因 | 第37-40页 |
·认识上的表达动因 | 第37-38页 |
·语音清晰度的动因 | 第38页 |
·语言类型动因 | 第38-40页 |
第4章 现代汉语动量短语的句法及其跨语言考察 | 第40-48页 |
·现代汉语动量短语的句法 | 第40-43页 |
·前人对于动量短语句法属性概述 | 第40-41页 |
·从新的角度分析动量短语语法功能 | 第41-43页 |
·汉藏语系语言中的动量短语 | 第43-48页 |
·汉藏语动量短语 | 第43-47页 |
·说明 | 第47-48页 |
第5章 简要的余论 | 第48-49页 |
致谢 | 第49-50页 |
参考文献 | 第50-52页 |
攻读学位期间的研究成果 | 第52页 |