首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

电气公司网站翻译项目报告

Acknowledgements第5-6页
Abstract in Chinese第6-7页
Abstract in English第7-8页
Chapter 1 Introduction第11-14页
    1.1 Project Description第11-12页
    1.2 Purpose and Significance第12-13页
    1.3 Structure of Report第13-14页
Chapter 2 Translation Process第14-23页
    2.1 Pre-translation Analysis第14-18页
        2.1.1 Features of Source Text第14-16页
        2.1.2 Target Readers of Source Text第16页
        2.1.3 Translation Style第16-17页
        2.1.4 Translation Theory and Methods第17-18页
    2.2 Pre-translation Preparation第18-21页
        2.2.1 Working Schedule第18-19页
        2.2.2 Translation Tools第19-21页
        2.2.3 Parallel Texts第21页
    2.3 Post-translation第21-23页
Chapter 3 Case Study第23-39页
    3.1 Conciseness of Enterprise Website Translation第23-28页
        3.1.1 Omitting Superfluous Words and Phrases第23-26页
        3.1.2 Omitting Superfluous Sentences第26-28页
    3.2 Directness of Enterprise Website Translation第28-32页
        3.2.1 Using Tables第28-31页
        3.2.2 Using Operators第31-32页
    3.3 Professionalism of Electric Enterprise Website Translation第32-36页
        3.3.1 Using Acronyms and Terms第32-35页
        3.3.2 Using Semi-terms第35-36页
    3.4 Readability of Enterprise Website Translation第36-39页
        3.4.1 Changing Word Order第36-37页
        3.4.2 Rewriting第37-39页
Chapter 4 Conclusion第39-41页
Bibliography第41-43页
Appendix Ⅰ Glossary第43-46页
Appendix Ⅱ Source Text第46-86页
Appendix Ⅲ Translation Text第86-134页
Appendix Ⅳ Translation Contract第134-135页

论文共135页,点击 下载论文
上一篇:基于上市公司数据的标准化与技术创新的实证研究
下一篇:低碳供应链合作减排研发的博弈分析