摘要 | 第1-5页 |
Abstract | 第5-7页 |
Chapter One Introduction | 第7-11页 |
1 Background | 第7页 |
2 Introduction of the Source Text | 第7-10页 |
·Content of the Source Text | 第7-8页 |
·Properties of the Source Text | 第8-10页 |
3 Significance of the Project | 第10-11页 |
Chapter Two Language Characteristics and Skopostheories | 第11-15页 |
·Language Characteristics of Petroleum Technical English | 第11-12页 |
·Skopostheories | 第12-13页 |
·Application of Skopostheorie to Petroleum Technical English Translation | 第13-15页 |
Chapter Three Description of the Translation Process | 第15-22页 |
·Preparation before Translation | 第15-16页 |
·Difficulties in Listening and Translation and Corresponding Solutions | 第16-20页 |
·Difficulties in Getting the Source Text Completely and Accurately | 第17-18页 |
·Difficulties in Confirming the Obscure Words | 第18-19页 |
·Complexity of Terms | 第19-20页 |
·Selection of Technical Meaning | 第20页 |
·Summary of the Translation Process | 第20-22页 |
Chapter Four Translation Techniques | 第22-27页 |
·Petroleum Technical Englsih and Translation Techniques | 第22-23页 |
·Application of Translation Techniques | 第23-27页 |
·Conversion of Part of Speech | 第23-24页 |
·Division | 第24-25页 |
·Synthesization | 第25-27页 |
Chapter Five Conclusion | 第27-30页 |
·Experience Acquired | 第27-28页 |
·Unresolved Issues of Translation and Implication | 第28-30页 |
Bibliography | 第30-31页 |
Acknowledgements | 第31-32页 |
Appendix Ⅰ | 第32-84页 |
Appendix Ⅱ | 第84页 |