| 摘要 | 第1-6页 |
| ABSTRACT | 第6-8页 |
| 第1章 翻译任务介绍 | 第8-9页 |
| ·文本介绍 | 第8页 |
| ·文本来源及委托方要求 | 第8-9页 |
| 第2章 翻译过程 | 第9-10页 |
| ·译前准备 | 第9页 |
| ·翻译工具及参考文献 | 第9页 |
| ·翻译执行情况 | 第9-10页 |
| 第3章 翻译中的问题及解决方案 | 第10-16页 |
| ·科技英语中被动语态的特点及翻译要求 | 第10-11页 |
| ·科技英语中被动语态的特点 | 第10页 |
| ·科技英语的翻译要求 | 第10-11页 |
| ·科技英语中的被动语态翻译 | 第11-16页 |
| ·顺译法 | 第11-12页 |
| ·倒译法 | 第12-14页 |
| ·无主语句译法 | 第14-16页 |
| 第4章 翻译实践总结 | 第16-17页 |
| 参考文献 | 第17-18页 |
| 附录 | 第18-110页 |
| 致谢 | 第110-111页 |
| 作者简介 | 第111页 |