| ACKNOWLEDGEMENTS | 第1-4页 |
| 中文摘要 | 第4-6页 |
| ABSTRACT | 第6-9页 |
| INTRODUCTION | 第9-11页 |
| CHAPTER ONE: Faithfulness in literary translation: the agreement with the SL text in artistic quality | 第11-13页 |
| CHAPTER TWO: Translator's situation: dancing with shackles on | 第13-16页 |
| CHAPTER THREE: Literary translation is artistic re-creation with unavoidable treason | 第16-24页 |
| CHAPTER FOUR: Re-creative treason is the way to faithfulness in literary translation | 第24-38页 |
| CONCLUSION: Important points in literary translation | 第38-41页 |
| BIBLIOGRAPHY: | 第41-42页 |