| Acknowledgements(English) | 第1-5页 |
| Acknowledgements(Chinese) | 第5-6页 |
| Abstract(English) | 第6-7页 |
| Abstract(Chinese) | 第7-11页 |
| Chapter One Introduction | 第11-14页 |
| ·Introduction | 第11页 |
| ·The Rationale of the Present Study | 第11-12页 |
| ·Objectives of the Present Study | 第12页 |
| ·Research Methodology of the Present Study | 第12页 |
| ·The Structure of the Thesis | 第12-14页 |
| Chapter Two Literature Review | 第14-25页 |
| ·Definitions and Terminologies | 第14-15页 |
| ·Code-switching & Code-mixing | 第14-15页 |
| ·Code-switching & Borrowing | 第15页 |
| ·Two Categories of Studies of Code-switching | 第15-23页 |
| ·Studies of Structures of Code-switching | 第15-18页 |
| ·Poplack's Free Morpheme Constraint and Equivalence Constraint | 第16页 |
| ·DiSciullo et al's Government Constraint | 第16-17页 |
| ·Myers-Scotton's Matrix Language Frame Model | 第17-18页 |
| ·Studies of Motivations and Functions of Code-switching | 第18-23页 |
| ·The Sociolinguistic Approach | 第18-21页 |
| ·The Conversational Analysis Approach | 第21页 |
| ·The Psycholinguistic Approach | 第21-22页 |
| ·The Pragmatic Approach | 第22-23页 |
| ·Studies of Code-switching in China | 第23-24页 |
| ·Summary | 第24-25页 |
| Chapter Three Data Description | 第25-30页 |
| ·A Brief Description of Blog | 第25-27页 |
| ·Definition and Characteristics | 第25-26页 |
| ·Blog Development in China | 第26-27页 |
| ·Data Collection | 第27-28页 |
| ·Data Sources | 第27-28页 |
| ·Coding Principles | 第28页 |
| ·Summary | 第28-30页 |
| Chapter Four Structures of Chinese/English Code-switching in Blog | 第30-52页 |
| ·Description of the Theoretical Framework | 第30-32页 |
| ·Matrix Language and Embedded Language | 第30页 |
| ·Three Types of Constituents | 第30-31页 |
| ·System Morphemes and Content Morphemes | 第31页 |
| ·The ML Hypothesis | 第31-32页 |
| ·Summary | 第32页 |
| ·Linguistic Features of Chinese/English Code-switching in Blog | 第32-43页 |
| ·The Linguistic Units | 第33-40页 |
| ·Analysis of Inflectional Morphemes | 第33-34页 |
| ·Analysis of Letters | 第34-35页 |
| ·Analysis of Words | 第35-37页 |
| ·Analysis of Phrases | 第37-38页 |
| ·Analysis of Clauses,Sentence Groups and Discourses | 第38-40页 |
| ·Types of Chinese/English Code-switching | 第40-43页 |
| ·The Rationale of Classification | 第40-41页 |
| ·Three Types | 第41-42页 |
| ·The Frequency of Three Types | 第42-43页 |
| ·The Grammatical Constraints on Chinese/English Code-switching | 第43-51页 |
| ·Categories of the English Elements in Intra-sentential Code-switching | 第43-44页 |
| ·The Grammatical Constraints | 第44-51页 |
| ·Nouns | 第45-46页 |
| ·Verbs | 第46-47页 |
| ·Adjectives | 第47-48页 |
| ·Noun Phrases | 第48-49页 |
| ·Verb Phrases | 第49-51页 |
| ·Summary | 第51-52页 |
| Chapter Five Motivations and Functions of Code-switching in Blog | 第52-76页 |
| ·Description of the Theoretical Framework | 第52-58页 |
| ·Verschueren's Linguistic Adaptation Theory | 第52-55页 |
| ·Making Linguistic Choices | 第52页 |
| ·Three Properties of Language | 第52-53页 |
| ·Framework of Linguistic Adaptation Theory | 第53-55页 |
| ·Yu's Linguistic Adaptation Model | 第55-57页 |
| ·Code-switching as a Process of Making Linguistic Choices | 第56页 |
| ·Code-switching as Realization of Adaptation | 第56-57页 |
| ·Summary | 第57-58页 |
| ·Motivations and Functions of Chinese/English Code-switching in Blog | 第58-75页 |
| ·Code-switching as Adaptation to the Linguistic Reality | 第58-63页 |
| ·Adaptation to the Linguistic Existence of Chinese and English | 第58-60页 |
| ·Adaptation to the Linguistic Features of Chinese and English | 第60-63页 |
| ·Code-switching as Adaptation to the Social Conventions | 第63-66页 |
| ·Sex and Sex-related Topics | 第63-65页 |
| ·Death | 第65-66页 |
| ·Dirty Words | 第66页 |
| ·Code-switching as Adaptation to the Psychological Motivations | 第66-75页 |
| ·Code-switching as a Strategy to Conceal Identity | 第67-68页 |
| ·Code-switching as a Strategy to Give Examples | 第68页 |
| ·Code-switching as a Strategy to Keep Authenticity | 第68-69页 |
| ·Code-switching as a Strategy to Seek Convenience | 第69-70页 |
| ·Code-switching as a Strategy to Seek Fashion | 第70-71页 |
| ·Code-switching as a Strategy to Emphasize | 第71页 |
| ·Code-switching as a Strategy to Explain | 第71-72页 |
| ·Code-switching as a Strategy to Create Humor | 第72-73页 |
| ·Code-switching as a Strategy to Create Pun | 第73页 |
| ·Code-switching as a Strategy to Soften Tone | 第73-75页 |
| ·Summary | 第75-76页 |
| Chapter Six Conclusions and Implications | 第76-79页 |
| ·Major Findings | 第76页 |
| ·Implications | 第76-77页 |
| ·Theoretical Significance | 第76-77页 |
| ·Practical Significance | 第77页 |
| ·Limitations of the Present Study | 第77页 |
| ·Suggestions for Future Research | 第77-79页 |
| Bibliography | 第79-83页 |
| Appendix Article Published | 第83页 |