首页--语言、文字论文--语言学论文--写作学与修辞学论文

网络语言中仿拟现象的模因论分析

Acknowledgements第1-6页
Abstract第6-8页
摘要第8-11页
Chapter 1 Introduction第11-17页
   ·Background of the Present Study第11-13页
   ·Significance of the Present Study第13-14页
   ·Research Questions第14页
   ·Data Collection and Research Method第14-15页
   ·Organization of the Thesis第15-17页
Chapter 2 Literature Review on Parody in Netspeak第17-29页
   ·Studies on Netspeak第17-19页
   ·Previous Studies on Parody第19-24页
     ·Rhetorical Study of Parody第19-23页
     ·Pragmatic Study of Parody第23页
     ·Cognitive Study of Parody第23-24页
   ·Studies of Parody in Netspeak第24-27页
   ·Achievements and Limitations of the Past Researches第27-29页
Chapter 3 Theoretical Foundations第29-41页
   ·Introduction to Meme and Memetics第29-32页
     ·Origin and Definition of Meme第29-30页
     ·The Development of the Memetics第30-32页
   ·Memetic Study in Language第32-34页
     ·Meme and Language第32页
     ·Ways of Replication and Transmission for Language Memes第32-33页
     ·Types of Language Memes第33-34页
   ·Theoretical Framework for the Present Study第34-39页
     ·Three Factors of Being Memes第35页
     ·Four Stages of Meme Replication第35-37页
     ·General Selection Criteria for Memes第37-39页
   ·Summary第39-41页
Chapter 4 Memetic Analysis of the Generation Process of Parody in Netspeak第41-56页
   ·Parody as Language Meme第41-44页
     ·Variation第41-42页
     ·Selection第42-43页
     ·Heredity第43-44页
   ·Generation Process of Parody in Netspeak第44-55页
     ·Assimilation Stage of Parody Source第44-46页
     ·Retention Stage of Parody Source第46-50页
     ·Expression Stage of Parody第50-53页
       ·Motivation of Parodies’Expression第50-51页
       ·Mechanism of Parodies’Expression第51-52页
       ·Realization Means of Parodies’Expression第52-53页
     ·Transmission Stage of Parody第53-55页
   ·Summary第55-56页
Chapter 5 Memetic Selection Criteria of Successful Parody in Netspeak第56-66页
   ·The Requirement of Novelty第57-59页
   ·The Requirement of Coherence第59-61页
   ·The Requirement of Utility第61-63页
   ·The Requirement of Jocosity第63-65页
   ·Summary第65-66页
Chapter 6 Conclusion第66-69页
Bibliography第69-73页
Appendix A第73-74页
Appendix B 详细摘要第74-76页

论文共76页,点击 下载论文
上一篇:解构主义视角下论译者主体性
下一篇:意象图式在空间介词语义延伸中的作用及其教学启示--以AROUND为例