| 摘要 | 第4-5页 |
| Abstract | 第5页 |
| 第一章 翻译任务描述 | 第7-9页 |
| 1.1 任务背景 | 第7页 |
| 1.2 任务内容 | 第7页 |
| 1.3 研究意义 | 第7-9页 |
| 第二章 翻译过程描述 | 第9-11页 |
| 2.1 译前准备 | 第9页 |
| 2.2 翻译过程 | 第9页 |
| 2.3 译后事项 | 第9-11页 |
| 第三章 翻译案例分析 | 第11-18页 |
| 3.1 目的论理论概述 | 第11-12页 |
| 3.1.1 目的论的产生和发展 | 第11-12页 |
| 3.1.2 目的论三原则 | 第12页 |
| 3.2 目的论在外宣新闻翻译实践中的应用 | 第12-18页 |
| 3.2.1 目的论在外宣新闻翻译中的适用性分析 | 第12-13页 |
| 3.2.2 词汇层面的应用 | 第13-14页 |
| 3.2.3 句式层面的应用 | 第14-15页 |
| 3.2.4 篇章层面的应用 | 第15-18页 |
| 第四章 翻译实践总结 | 第18-19页 |
| 参考文献 | 第19-20页 |
| 附录 | 第20-49页 |
| 致谢 | 第49-50页 |