摘要 | 第5-6页 |
Abstract | 第6-7页 |
目录 | 第8-10页 |
绪论 | 第10-16页 |
(一) 研究的目的 | 第10页 |
(二) 中学语体交叉现象教学的重要意义 | 第10-12页 |
1. 语体教学的重要意义 | 第10-11页 |
2. 语体交叉现象教学的重要意义 | 第11-12页 |
(三) 研究的现状 | 第12-14页 |
(四) 研究的内容 | 第14页 |
(五) 研究的方法 | 第14-16页 |
第一章 语体及语体交叉现象 | 第16-25页 |
(一) 语体的定义 | 第16-17页 |
(二) 语体的分类 | 第17-18页 |
(三) 语体与文体的对应关系 | 第18-20页 |
1. 记叙文--文艺语体 | 第19页 |
2. 议论文--政论语体 | 第19页 |
3. 说明文--科技语体 | 第19-20页 |
4. 应用文--事务语体 | 第20页 |
(四) 语体交叉现象 | 第20-22页 |
1. 语体交叉的内涵 | 第20页 |
2. 语体交叉的类型 | 第20-22页 |
(五) 中学语文课本中语体交叉现象举例分析 | 第22-25页 |
1. 政论语体与文艺语体的交叉 | 第22-23页 |
2. 科技语体与文艺语体的交叉 | 第23页 |
3. 政论语体与科技语体的交叉 | 第23-24页 |
4. 口头语体与书面语体的交叉 | 第24-25页 |
第二章 中学语体交叉现象教学存在的问题及原因分析 | 第25-28页 |
(一) 语体交叉教学存在的问题 | 第25-26页 |
1. 重文体,轻语体,甚至不问语体 | 第25页 |
2. 重修辞,轻语体 | 第25页 |
3. 虽关注语体,但不重视语体交叉的问题 | 第25-26页 |
4. 片面关注与文体对应的语体交叉现象 | 第26页 |
5. 重理论,轻实践 | 第26页 |
(二) 语体交叉教学问题产生的原因 | 第26-28页 |
1. 语文教学大纲和课程标准中没有语体教学的具体要求 | 第26-27页 |
2. 语文教材中较少提供有关语体的知识 | 第27页 |
3. 教师缺乏语体教学的系统培训 | 第27页 |
4. 各种类型的语文考试很少涉及与语体有关的内容 | 第27-28页 |
第三章 中学语体交叉教学的策略与相关措施 | 第28-36页 |
(一) 阅读教学策略 | 第28-32页 |
1. 重视探讨一篇课文中文体与语体的对应关系 | 第28-29页 |
2. 重视对一篇课文中的多语体交叉现象研究 | 第29-32页 |
(二) 写作教学策略 | 第32-34页 |
1. 指导学生主要运用相应的语体完成一篇有特定文体要求的作文 | 第32-33页 |
2. 指导学生完成一篇没有文体要求的作文 | 第33页 |
3. 指导学生在一篇文章中根据表达的需要使用不同的语体 | 第33-34页 |
(三) 其他措施 | 第34-36页 |
1. 在教师职前教育和职后培训中,增加语体培训的内容 | 第34页 |
2. 编写有关语体知识的补充教材 | 第34-36页 |
参考文献 | 第36-38页 |
致谢 | 第38页 |