首页--语言、文字论文--汉语论文--语义、词汇、词义(训诂学)论文--现代词汇论文

表演论下当代中国社会性别语言趋同现象研究

Abstract第4页
摘要第5-8页
Introduction第8-11页
Chapter 1 Literature Review第11-23页
    1.1 Review of Theories on Language and Gender第11-13页
    1.2 Review of Gender Language Differences第13-20页
        1.2.1 Phonological Differences第14-15页
        1.2.2 Lexical Differences第15-18页
        1.2.3 Syntactical Differences第18-20页
    1.3 Review of Gender Language Convergence第20-23页
Chapter 2 Research Methodology第23-29页
    2.1 Research Goals and Research Framework第23-24页
    2.2 Research Samples第24-26页
    2.3 Data Collection第26-28页
    2.4 Data Analysis第28-29页
Chapter 3 Gender Language Convergence in CCS第29-49页
    3.1 Gender Language Convergence on Lexical Level第29-41页
        3.1.1 Modal Word第29-34页
        3.1.2 Intensive Word第34-38页
        3.1.3 Euphemism, Taboo Word and Curse Word第38-41页
    3.2 Gender Language Convergence on Syntactical Level第41-49页
        3.2.1 Rhetorical Device第41-43页
        3.2.2 Modulation第43-46页
        3.2.3 Tag Question第46-49页
Chapter 4 Interpretation of the Findings第49-61页
    4.1 Gender Language Convergence Distribution第49-53页
    4.2 Explanations to the Findings第53-58页
        4.2.1 Explanations to Gender Language Convergence第53-57页
        4.2.2 Explanations to Between-Group Gender Language Convergences第57-58页
    4.3 Limitations of the Research第58-59页
    4.4 Further Research Framework第59-61页
Conclusion第61-64页
Bibliography第64-68页
Appendix第68-77页
    Appendix Detail Information of Testees第68-77页
        Chinese Peasant Group第68-71页
        Chinese Labor Group第71-74页
        Chinese Intellectual Group第74-77页
Acknowledgements第77-78页
Resume of Supervisor第78-81页
Resume of Author第81-82页
Data of Dissertation第82页

论文共82页,点击 下载论文
上一篇:归化在文学翻译中的应用--以《穷困潦倒的时光》翻译实践为例
下一篇:“文革”时期的汪曾祺与“样板戏”