| ACKNOWLEDGEMENTS | 第6-7页 |
| ABSTRACT | 第7页 |
| 摘要 | 第8-11页 |
| CHAPTER Ⅰ INTRODUCTION | 第11-14页 |
| 1.1 Research Background | 第11页 |
| 1.2 Research Objectives | 第11-12页 |
| 1.3 Research Methodology | 第12页 |
| 1.4 Thesis Structure | 第12-14页 |
| CHAPTER Ⅱ STUDIES ON TECH NEWS TRANSLATION | 第14-24页 |
| 2.1 Previous Studies on Tech News Translation | 第14-15页 |
| 2.2 Previous Studies on Tech News Translation | 第15-18页 |
| 2.3 Stylistic Features of English Tech News | 第18-21页 |
| 2.4 Major Difficulties in E-C Tech News Translation | 第21-24页 |
| 2.4.1 Translation of Sci-tech Neologisms | 第21-22页 |
| 2.4.2 Translation of Passive Sentences | 第22页 |
| 2.4.3 Translation of Cultural Vacancy | 第22-24页 |
| CHAPTER Ⅲ ADAPTATION THEORY REVISITED | 第24-31页 |
| 3.1 Overview of the Adaptation Theory | 第24-29页 |
| 3.1.1 Language Use as a Continuous Choice-making Process | 第24-25页 |
| 3.1.2 Three Notions in Language Use | 第25-27页 |
| 3.1.3 Four Angles of Pragmatic Investigation | 第27-29页 |
| 3.2 An Adaptation-theoretic Account of Tech News Translation | 第29-31页 |
| 3.2.1 Contextual Adaptability in Tech News Translation | 第29-30页 |
| 3.2.2 Structural Adaptability in Tech News Translation | 第30-31页 |
| CHAPTER Ⅳ ADAPTATION THEORY APPLIED TO E-C TECH NEWSTRANSLATION | 第31-54页 |
| 4.1 Structural Adaptation in Translating Sci-tech Neologisms | 第31-40页 |
| 4.1.1 Literal Translation | 第32-34页 |
| 4.1.2 Free Translation | 第34-38页 |
| 4.1.3 Zero Translation plus Explanation | 第38-40页 |
| 4.2 Structural Adaptation in Translating Passive Sentences | 第40-46页 |
| 4.2.1 Translating into Chinese Active Voice | 第40-43页 |
| 4.2.2 Translating into Chinese Passive Voice | 第43-45页 |
| 4.2.3 Translating into Chinese Non-Subject Sentences | 第45-46页 |
| 4.3 Contextual Adaptation in Filling Cultural Vacancy | 第46-54页 |
| 4.3.1 Substitution Translation | 第47-49页 |
| 4.3.2 Free Trasnslation | 第49-51页 |
| 4.3.3 Zero Translation plus Annotation | 第51-54页 |
| CHAPTER Ⅴ CONCLUSION | 第54-56页 |
| 5.1 Major Findings | 第54-55页 |
| 5.2 Limitations and Suggestions | 第55-56页 |
| BIBLIOGRAPHY | 第56-59页 |
| APPENDIX:Source Texts and Target Texts | 第59-129页 |