摘要 | 第1-6页 |
Abstract | 第6-10页 |
第一章 绪论 | 第10-12页 |
·研究的目的与意义 | 第10页 |
·研究的范围与方法 | 第10-11页 |
·主要内容概述 | 第11-12页 |
第二章 文献综述 | 第12-15页 |
·英语指示代词研究的历史与现状 | 第12-13页 |
·汉语指示代词研究的历史与现状 | 第13-14页 |
·汉英指示代词对比研究的历史与现状 | 第14-15页 |
第三章 理论依据 | 第15-18页 |
·功能语言学派和系统功能语法 | 第15-16页 |
·指示语理论 | 第16-18页 |
·指示语与语用学 | 第16页 |
·指示和指示语 | 第16页 |
·指示语的基本属性 | 第16-18页 |
第四章 汉英指示代词概述 | 第18-23页 |
·指示代词与代词 | 第18-19页 |
·指示代词 | 第19-21页 |
·英语指示代词的定义与分类 | 第19-20页 |
·汉语指示代词的定义与分类 | 第20页 |
·汉英指示代词的定义与分类对比 | 第20-21页 |
·英语“that”和汉语“那”的非指示代词用法 | 第21-22页 |
·英语中“that”的非指示代词用法 | 第21-22页 |
·汉语中“那”的非指示代词用法 | 第22页 |
·指示代词与指示语 | 第22-23页 |
第五章 汉英指示代词的语法功能对比 | 第23-32页 |
·英语指示代词的语法功能 | 第23-26页 |
·英语指示代词的指示功能 | 第23-24页 |
·英语指示代词的称代功能 | 第24-26页 |
·汉语指示代词的语法功能 | 第26-30页 |
·汉语指示代词的指示功能 | 第26-28页 |
·汉语指示代词的称代功能 | 第28-30页 |
·汉英指示代词的语法功能对比 | 第30-32页 |
·汉英指示代词的指示功能对比 | 第30-31页 |
·汉英指示代词的称代功能对比 | 第31-32页 |
第六章 汉英指示代词的语义特性对比 | 第32-41页 |
·英语指示代词的语义特性 | 第32-36页 |
·英语指示代词“this”和“these”的近指性 | 第32-33页 |
·英语指示代词“that”和“those”的远指性 | 第33页 |
·英语指示代词的其它语义特性 | 第33-35页 |
·英语远近指指示代词“this、that”的语义特性 | 第35-36页 |
·汉语指示代词的语义特性 | 第36-39页 |
·汉语指示代词“这”和“这些”的语义特性 | 第36-37页 |
·汉语指示代词“那”和“那些”的语义特性 | 第37-38页 |
·汉语远近指指示代词“这、那”的语义特性 | 第38-39页 |
·汉英指示代词的语义特性对比 | 第39-41页 |
第七章 汉英指示代词的语用功能对比 | 第41-56页 |
·汉英指示代词的直接指示功能对比 | 第42-48页 |
·汉英指示代词的手势指示功能对比 | 第42-46页 |
·汉英指示代词手势功能的空间指示对比 | 第42-43页 |
·汉英指示代词手势指示功能的人称指示对比 | 第43-46页 |
·汉英指示代词的象征指示功能对比 | 第46-48页 |
·汉英指示代词象征功能的空间指示对比 | 第46-47页 |
·汉英指示代词象征功能的时间指示对比 | 第47-48页 |
·汉英指示代词的篇章内指功能对比 | 第48-53页 |
·汉英指示代词篇章内指的前指功能对比 | 第49-52页 |
·汉英指示代词前指功能的空间指示对比 | 第49-50页 |
·汉英指示代词前指功能的时间指示对比 | 第50页 |
·汉英指示代词前指功能的语篇指示对比 | 第50-52页 |
·汉英指示代词篇章内指的后指功能 | 第52-53页 |
·汉英指示代词的语用功能对比 | 第53-56页 |
·汉英指示代词直接指示功能对比 | 第53-54页 |
·汉英指示代词直接指示功能的特点 | 第53页 |
·汉英指示代词直接指示功能的异同 | 第53-54页 |
·汉英指示代词篇章内指功能对比 | 第54-56页 |
·汉英指示代词篇章内指功能的特点 | 第54-55页 |
·汉英指示代词篇章内指功能的异同 | 第55-56页 |
第八章 结语 | 第56-61页 |
参考文献 | 第61-64页 |
致谢 | 第64-65页 |
攻读硕士学位期间的研究成果 | 第65页 |