首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

刘宓庆文化心理翻译理论视阈下的苏轼词的英译研究

ACKNOWLEDGEMENTS第1-9页
ABSTRACT第9-10页
摘要第10-13页
CHAPTER I INTRODUCTION第13-17页
   ·Research Background and Objectives第13-14页
   ·Academic Significance第14-15页
   ·Research Methods第15页
   ·Thesis Structure第15-17页
CHAPTER II LITERATURE REVIEW第17-29页
   ·Review of Cultural Translation Studies and Theories Abroad and at Home第17-23页
     ·The Three Translation Theory Streams and Their Cultural Content第18-21页
     ·Domestic Cultural Translation Studies第21-23页
   ·Studies on Su Shi and His Literary Works第23-29页
     ·Life Experience of Su Shi and Its Influence on His Literature Creation第23-25页
     ·Characteristics of Su Shi’s Poems and Ci第25-27页
     ·Studies on Su Shi in the West第27-29页
CHAPTER III LIU MIQING’S CULTURAL PSYCHOLOGY TRANSLATION THEORY第29-42页
   ·Liu Miqing’s Cultural Translation Theories第29-35页
     ·Ontological and Epistemological Theories of Cultural Translation第29-30页
     ·Expression of Cultural Translation第30页
     ·Characteristics and Status of Liu Miqing’s Theories第30-35页
   ·Cultural Psychology Translation Proposed by Liu Miqing第35-40页
     ·Category Theory of Cultural Psychology第35-37页
     ·System Theory of Cultural Psychology第37-40页
     ·Function Analysis of Cultural Psychology第40页
   ·Domestic Studies on Liu Miqing and His Theories第40-42页
CHAPTER IV TRANSLATION OF SU SHI’S CI FROM THE PERSPECTIVE OF LIU MIQING’S CULTURAL PSYCHOLOGY TRANSLATION THEORY第42-69页
   ·Semanteme Deciding and Cultural Psychology第42-51页
     ·Individual Cultural Psychology of Su Shi in Jiangchengzi第42-45页
     ·Semanteme Deciding and Cultural Psychology in Jiangchengzi第45-51页
   ·Textual Meaning and Cultural Psychology第51-56页
     ·Group Cultural Psychology and Values of Su Shi in Shuidiaogetou第51-53页
     ·Textual Meaning Deciding with Cultural Psychology in Shuidiaogetou第53-56页
   ·Illocutionary Force Acquisition in Expression with Cultural Psychology第56-69页
     ·Cultural Psychology of Su Shi in Niannujiao第56-60页
     ·Illocutionary Force Acquisition in Expression in Niannujiao第60-69页
CHAPTER V CONCLUSION第69-71页
   ·Main Findings on Liu Miqing’s Cultural Psychology Translation Theory第69-70页
   ·Limitations of This Thesis and Suggestions for Further Studies第70-71页
REFERENCES第71-74页

论文共74页,点击 下载论文
上一篇:模因论视角下2011年《政府工作报告》英译中的归化与异化
下一篇:从关联理论分析美剧《迷失》的字幕翻译